Jam session cu Jimi Hendrix
(fragment de roman)
În stil
boogie-woogie
Avea peste nouăzeci de
ani, ba chiar se spune că s-ar fi apropiat de nouăzeci și șase ceea ce făcea din
el o adevărată curiozitate, o performanță, un ins ieșit din comun. Un moșulică
uscățiv, aparent taciturn, îmi părea gînditor așa cum stătea acolo pe bancă, la
stradă, și privea în gol, și ceilalți: nora, nepoții, strănepoții lucrau prin
curte, se agitau cu treburile casnice, și el stătea pe bancă și aștepta moartea
cum mi-a spus rîzînd, l-a uitat doamna. Numai pe el dintre cei cu care a trăit,
nu-l mai ia și tot așteaptă, stă la pîndă: el stă la pîndă, ea stă la pîndă. Se
spionează reciproc, încearcă să priceapă ce ar fi să fie, cum e: mai asta mai
am de trăit, în rest le-am făcut pe toate, povestea uncheșul care a trăit
desigur în anii în care Al, tatăl lui James Marshall, fusese la război. În anul
1942 s-a născut Jimi și peste un an pleacă tatăl lui pe front în Europa. Stă
moșul pe bancă, nu departe, de fapt nici nu este așa ceva, stă pe marginea
gardului de beton al casei și eu mă așez lîngă el și nici măcar nu ne privim,
stăm unul lîngă altul într-un fel de așteptare aiurea și mai nimic nu se
întîmplă pînă cînd, la un moment dat, începem și discutăm și în felul ăsta se
leagă totul, începem și vorbim, începem și ne înțelegem într-un fel firesc dacă
n-ar fi totuși puțin straniu, mai ales acum, după atîția ani în care revăd
imaginea amiezei de vară cu o căldură care nu seamănă cu cea de acum, sunt alte
canicule astăzi, altele sunt cele de atunci, sau poate este doar o iluzie, în
mod sigur s-ar putea să fie doar o iluzie întrucît, prin trecerea timpului nu ne
mai dăm seama dacă realitatea care ne invadează la un moment dat este ea, este
alta, trece timpul și varianta asta a căldurii istovitoare nu mai este atît de
mare, rămîne doar lumina, rămîne doar conturul nostru, al celor doi, a
nonagenarului pe bordura de beton a gardului, a mea lîngă a lui, căldura nu mai
are asprimea de acum, nu mai e la fel, pielea nu îți mai transpiră în felul în
care îți transpiră acum, în chiar acest moment în care stai în caniculă așa cum
probabil a fost să fie reacția ei, într-un anume fel, în căldură, în frig, în
umezeala unei ploi tîrzii, poate să fie o ploaie de toamnă, poate să fie o ceață
de mai, există așa ceva, o ceață din asta de stil nou, o ceață otrăvitoare care
omoară piersicii și caișii, le distruge frunzele așa încît trebuie să mergi să
rezolvi problema, te duci pe Memorandului să constați acolo că pomul este ars,
bătrînul cais sub care au stat rudele voastre o viață, în același trecut care
îți apare fără asperitățile faptului efectiv al viețuirii obositor pînă la
urmă o încercare biologică, o provocare continuă a organismului, a pielii în
atingere cu aerul, a ochilor în atingere cu lumina, a respirației, a efortului
de a respira. În trecutul tău nu mai respiri, nu mai transpiri, nu mai tragi
bășini, nimic nu mai faci din toate astea, nu mai mergi la weceu decît într-un
anume fel elevat, cenzurat de faptul întîmplării aceleia devenită trecut, ești
acolo sub forma clară a unor imagini în sine, mergi în sine la weceu, mergi în
sine pe stradă, stai, și asculți, și taci lîngă moșul în sine. Viețuirea este
asemenea ceței pe care nici măcar nu o bagi în seamă și este atît de parșivă,
ceață pe stil nou, cum zicea vecinul soacrei mele: poluarea este așa de mare că
vine ceața otrăvitoare, vine dimineața și se lasă parșivă și otrăvitoare în
livadă, prin aprilie omoară frunzele că atunci sunt ele mai fragede. Dacă am
face o comparație cu vîrsta omului, frunzele piersicului, frunzele caisului
atacate de parșiva de ceață otrăvitoare sînt în aprilie cam cum erai tu la
vîrsta de zece ani, de doisprezece ani, nu mai mult, pe cînd alergați pe ulița
Economilor cu cercul de fier cu zimții în interiorul circumferinței lor și cu un
soi de instalație din sîrmă îndoită la una dintre capete sub forma unui șanț.
Cam așa sînt frunzele de pe strada Memorandului în luna aprilie, frunzele
bătrînului cais sub care se aduna familia lui Ucunuțu și tușichii: personajele
astea care mai trăiesc în amintirea ta atîta timp cît vei mai fi și tu, și după
aceea vor muri odată cu tine și nimeni nu le va mai ști de urmă: la revedere, le
vom zice și ele vor pieri chiar așa lipsite de viață cum sînt în calitatea lor
de amintiri îndepărtate, amintiri plăcute, eterate, ca să zic așa, amintiri în
care pielea nu se întîlnește cu căldura umedă și cu ceața parșivă și
otrăvitoare. Așa stăteam eu pe bancă lîngă moșul respectiv cîndva demult,
stăteam cum stătea și tatăl lui Jimi și se uita la el din dreptul unei mese, ne
putem imagina masa, una asemănătoare cu aceea de pe strada Memorandului, sîntem
undeva prin Seattle: Lucille, mama lui Jimi-pe-atunci-James-Marshall, aduce
ceva pe masă, o băutură, ne putem imagina orice, poate să fie tequila, mai ales
că asta de pe urmă îi va plăcea și lui, chiar acum în seara cînd stă cu Monika
Danemann în camera din Samarkand Hotel at 22 Lansdowne Crescent in London
și bea din paharul cu tequila, ia paharul, îl apucă, se uită la el, îl așază în
lumina abajurului din dreptul canapelei pe care stă răsturnat ca în fotografia
din urmă cu cîțiva ani cu Kathy, rivala Monikăi de mai tîrziu, de peste două
decenii și mai bine cînd se vor înfrunta prin tribunale. Își apropie buzele
încet de marginea paharului, degustă lichidul aromat și aspru al acelei băuturi
pe care, probabil, atunci o va fi băut-o și Lucille, mama lui, și poate că și Al
chiar dacă el nu va bea atunci, era mic și nu se putea așa ceva, stă la masă, îi
privește, ba nu, nici măcar nu se uită la ei, privirea lui se îndreaptă spre
ukulele care e un instrument muzical, un soi de ghitară mărunțică pe care n-ai
de unde să o știi, pe care n-ai văzut-o aici, în lumea lui Ucunuțu, sub caisul
bătrîn, ukulele n-au răzbit pe strada Memorandului și nici pe strada Economilor
în copilăria ta în care alergai cu cercul de la cazarma sovietică, devenită
după cîțiva ani, odată cu istorica plecare a armatei roșii, cazarmă românească
unde veți găsi voi, într-un fel de cimitir al tancurilor vechi, cercuri mari
cu zimții interiori și vă veți face scule speciale, un fel de chestie
asemănătoare cu o crosă de hochei, dar nici măcar așa ceva nu e, ci mai degrabă
un soi de instalație lungă, un băț din fier cu o extremitate îndoită, în așa fel
încît să cuprindă în v-eul de acolo, marginea cercului pe care-l veți alerga pe
străzi într-un șuier, un scrîșnet de fier, vaierul pe care-l făcea oțelul cazon
în dimineața în care alergi cu cercul pe străzi și Jimi cîntă la ukulele
păstrate în memoria lui Al la cei șaptezeci, poate optzeci de ani ai săi, din
fotografia de pe internet în care mijește într-un zîmbet șugubăț ca un
uncheș, ca uncheșul lîngă care stai pe bordura de beton a gardului neterminat,
în amiaza de vară a adolescenței tale: ești în clasa a unsprezecea, a
douăsprezecea, încerci să pricepi ceva din ceea ce-ar putea să fie viața trăită
preț de nouăzeci și șase de ani, nu-i nimeni, zice uncheșul cînd îl întrebi
direct, bărbătește, verde-n față: cum e să fii așa bătrîn? Înțelegi că nu e
nicicum, stai în viața ta proprie și anii se duc și nici nu-ți dai seama că au
trecut pe nesimțite, și Jimi e mort de-acum de cîteva decenii și tu ești viu de
tot atîtea. La nouăzeci și șase de ani ești în altă lume care nu-ți mai aparține
decît prin faptul că o privești, că poți privi la spectacolul ei zilnic, oarecum
din afară, dincolo de agitațiile ei, tăceți și tăcerea dintre voi doi, acolo pe
bordura de beton a gardului, pare să vorbească mai mult decît orice ați putea
spune și mai apoi e oftatul resemnat și ușor ironic al moșului, un oftat
literar, artistic, uman, muzical, filmic, existențial: ehe, săracă lume și
villag, așa zice simplu, nimic în idee, simple sunete, tonuri care spun mult:
o experiență româno- maghiară trăită de el în vremea primului război, a și
povestit despre asta, deși îți vine mai greu să înțelegi cum se poate așa ceva,
ți-a povestit că l-ar fi văzut pe Lenin și-ți zici că, zău, asta chiar că e greu
de crezut moșul așezat aici pe bordura de beton a gardului neterminat spune
năzdrăvănii de care vag îți aduci aminte, iată au trecut trei decenii de
atunci, din momentul în care stăteai pe bancă, la stradă, și nu era bancă aceea
pe care stăteați, ci o improvizație: bordura de beton a gardului neterminat.
Erai deja cu adolescența încheiată, în preajma intrării la facultate. Stăteai
acolo strategic, tăceai strategic lîngă bătrînul nonangenar ca să afli ceva, și
afli, cum să nu afli, îți povestește, la început ca din întîmplare, istorii
desperecheate dintr-o viață atît de lungă, îți povestește de armată, cum a fost
el soldat prin vremea Austro-Ungariei. Stăteați pe banca aceea care era un gard
neterminat rămas așa după moartea bătrînului preț de treizeci de ani, vezi acum
gardul, vezi bordura, vezi totul rămas la fel, păstrînd urmele din departe ale
glasurilor, foiala trupurilor, căldura amiezii de vară și columbii din șura din
spate a casei.
Certificat de deces
De cîte ori să-ți
tot spun, James Marshall, să folosești mîna cealaltă, îi spune posacul grădinar
la masă și el schimbă repede furculița. Numai că nu ajută, e degeaba, oricîte
eforturi le-a făcut el, și Lucille, bolnăvicioasa sa mamă, ba chiar și
alcoolicul John Williams, dezastrul, epava aceea alcoolică pe care l-a avut
tată în anii cînd Al se lupta prin Europa cu nenorociții de friți.
Bubosul și bulbucatul
John Williams care stă de dimineața la dărăpănătura de crîșmă din Vancouver și
bea tării puturoase printre golani și curve obosite. Cum anume să-l pricepi pe
tatăl vitreg al micuțului James Marshall care fu înregistrat sub titlul cu
litere majuscule pe nume DEATH, urmat de entry no., care ar fi să fie la noi,
pe vremea lui nea Dragomir dar și mai târziu, număr de înregistrare, așa i se
spune: nr urmat de punct și mai apoi două puncte. Pe urmă cifra. În cazul de
față cifra șapte. Adică 7. Încerci să pricepi ce ar vrea să spună treaba asta,
ce e cu cifra, ce ne spune ea, ce ne poate povesti nouă, ăstora care ne holbăm
la deplina ei goliciune ce ne amintește de isprava sistemul cifric arab pe cînd
învățatul Al-Kharizmi și-a scris opul său despre aritmetică la patru decenii și
mai bine de cînd califul din Bagdad, mărinimosul său sponsor, cum spunem noi
astăzi, a primit o copie a unui manuscris indian de astronomie vechi de un veac
și jumătate. Și era pe atunci la aproape opt veacuri de la nașterea lui Isus,
fiul Mariei din Nazareth. Bine, bine, ne putem întreba, în vreme ce ne holbăm la
certificatul pe nume DEATH, ce ar fi să fie 7? Să fie oare faptul că la
Registration District Kensington, respectiv la Sub-district-ul St. Mary Abbots
din Administrative Area Royal Borough of Kensington and Chelsea au fost doar
șapte inși vrednici să fie trecuți sub titulatura DEATH? Numai atîția morți să
fi fost pînă în momentul cînd actul a fost completat de careva, o tanti
oarecare, un domn medic, cineva pe care nu-l știm dar ni-l putem imagina cu
halat, cu stetoscop, ba ne putem închipui și alte cele ale sale: lenea,
plictiseala, ușoara indispoziție sau altfel, satisfacția pentru ceva anume,
starea de bunăstare fiziologică, odihna și bronzul pielii, să nu uităm că acolo
el a scris, el sau ea, în sfîrșit, careva a scris cu cerneală, cu un scris
caligrafic, mai degrabă cu penița tocului decît cu altceva, un pix, spre
exemplu, că sîntem în Eightenth september 1970, pe op`șpe septembrie, și e
vremea cînd toți s-au și întors deja de la mare, din excursii, din petrecerile
estivale. E 18.09.70. Adică Eightenth september 1970. Dedesubt, cu aceeași
peniță, avem cuvintele St. Mary Abbots Hospital Kensington. E și normal să
treacă cel cu penița cele ce le-a trecut acolo, odată ce sus apare numele
rubricii cu denumirea clară, fără echivoc: Date and place of Death. Ce altceva
putea să treacă referitor la rubrica de dedesubt intitulată, direct și fără
ocolișuri, Name and surname. Penița a scîrțîit în cunoștință de cauză numele
de Jimi Hendrix și, mai apoi, a adăugat otherwise James Marshall Hendrix, așa
că ne putem întreba dacă cel sau cea care o mînuia știa despre proaspătul intrat
în posesia foii că era marele Jimi și l-a trecut cu numele de pe afișele de la
spectacole și abia apoi a adăugat datele lui din pașaport, adică James Marshall
așa cum l-a botezat Al în vremea războiului. Să fi știut asta? Să nu fi știut?
Să se fi gîndit el în engleza lui londoneză că some are wise, and some are
otherwise unii sunt cumpătați, înțelepți, la locul lor și nu li se
întîmplă asemenea grozăvii. În schimb alții are otherwise, sînt altfel,
sînt ca acest Jimi-fost-James care, vorba certificatului, se îneacă de-a dreptul
cu propria vomă inhalation of vomit dacă nu fu să fie altceva, adică
barbiturate intoxcation se știe că Jimi-fost-James le cam avea pe astea
cu iarba, cu marijuana, cu hașișul: mai anul trecut a trecut glonț Jimi-ex-James
de pușcărie cînd fu găbjit printr-un aeroport canadian turtit de droguri și cu
doze prin buzunare. Oricum lucrurile nu erau cu totul și cu totul clare odată ce
penița a adăugat că nu prea sînt multe probe despre cum fu să ajungă Jimi-James
pe foaia cu pricina insufficient evidence of circumstances este urmată logic
și inevitabil de un sfîrșit fără morala fabulei, adică vorba ăluia de a scris:
open verdict, domnilor!
Revista presei
Comerțul de stat și
cooperatist
se dovedește
un concurent
invincibil pentru piața liberă,
pe care o întrece
sensibil,
prezentînd numai
mărfuri de calitate:
roșii,
castraveți,
fasole,
cartofi,
varză etc.
Din păcate însă
cantitățile de ardei
grași,
vinete și fructe s-au
dovedit insuficiente.
La o cerere de
aproximativ 4 000 kg vinete,
aceste unități n-au
oferit spre desfacere decît 1 000 kg.
Cauza:
nerespectarea
angajamentelor contractuale de către unele C.A.P. din sudul țării.
O situație care ne-a
asigurat Direcția comercială județeană va fi remediată în următoarele zile.
Măștihoniul
Despre tatăl său
vitreg, măștihoniul, cum îi zic la Radna, Jimi are amintiri cețoase și datorită
faptului că, în viața sa, acesta a fost o prezență scurtă. Îl vede în vremea de
demult pe la birtul din apropierea casei. Lucille, mama lui Jimi, îl acceptă ca
tovarăș de viață fără să priceapă de ce anume a făcut-o. De ce l-o fi lăsat pe
Al, tatăl de drept al celor doi prunci. E greu de refăcut povestea și de înțeles
ce anume o fi mînat-o spre asemenea decizie. Pot apărea neînțelegeri într-o
familie, deși aici e greu de spus cum anume ar fi putut ele să apară atîta vreme
cît Al era plecat la război, se lupta cu nenorociții de nemți prin Europa și ea,
Lucille, poftim ce face, se înhaită cu măștihoniul și nici nu pricepe prea bine
de ce. Va trebui să vedem ciudățeniile ei din felul în care se mișcă prin
bucătărie, se lasă pe scaun în după amiaza asta de Eightenth september 1944 sau
45, așa cumva. Al, primul ei soț, se luptă cu friții și ea se lasă pe scaun, își
așază brațele amîndouă pe masă și ascultă un blues jeluitor la radioul din geam.
Asta e problema cu Lucille. James-viitorul-Jimi este mic, să aibe trei sau patru
ani și nu prea pricepe mare lucru din ceea ce i se întîmplă lui Lucille. Nu
înțelege cum se face treaba că se așază tam-nisam cu coatele pe masă. Atunci, în
acele momente de lasă-mă lăsa-te, s-a însoțit Lucille cu William. E cam așa cum
se întîmplă cu ăștia care caută, Domnul știe ce: incertitudinea în energia
înfăptuirilor se înmulțește cu incertitudinea duratei de viață iar produsul
trebuie să fie de două ori mai mare după ce a fost împărțit cu dublul numărului
đ. Un absurd ascuns în viața de zi cu zi. Orice poți construi dacă te ții
aproape de creșterea axiomei din argument în argument. Numai că toate au un
capăt al drumului. Mergi în propria ta copilărie și te omori. Dispari într-un
fel sau altul fizic prin moartea provocată ție de către tine însuși și nu mai
ești în viitorul din care vii. Pur și simplu ești și nu mai ești. Dacă faci asta
poți împlini anumite acțiuni care să nu mai poată fi niciodată. Așa și cu
măștihoniul William, bea ca Bârzava la cafe barul din colț, bea ca Aurel în
butca lui de fier așezată de patronul firmei Euroconstruct pe marginea șoselei
la care lucrează cu mașini uriașe de turnat asfalt cumpărate din Austria de la
second-hand. Așa cumva. Mai apoi picamere. Buldozere. Niște mașinării mititele
cărora le spun tălpi și care sar purtate de motorul lor în doi timpi alimentat
cu motorină ca să bătucească pietrișul și piatra concasată. Bea Aurel și se
leagănă pe picioare, transpiră în soarele verii pe asfaltul proaspăt turnat,
păzește noaptea utilajele și ziua bea pînă nu mai poate. Pute a transpirație. A
ciorapi nespălați. A izmene murdare. A urină. Se clatină Aurel. Se clatină
Bârzava la cafe bar. Se clatină William la birtul din Vancouver. Se clatină
frații Gâbu la Expresu, birtul de lângă gara Radna. Se clatină plopii. Băncile.
Aurel. Bârzava. William. Ipoteza protecției cronologice. Ipoteza cenzurii
cosmice. Orice poți face atîta vreme cît nu te clatini anapoda și descrii
matematic universul nostru vizibil cu diametrul lui de cincisprezece miliarde
de ani lumină, cît a întrezărit telescopul Hubble și suratele lui. PÎNĂ NU ÎL
PUI TU, CU DE LA TINE PUTERE, ÎN STARE CONTRADICTORIE. El desigur că se poate
pune pe sine în incertitudine. În stare ilogică. El poate să facă asta întrucît
el, Universul nostru vizibil, ajunge pe cale rațională să se lăfăie în
incertitudinile pe care le dibuie Heisenberg. Poate face asta pentru că este
consecvent cu sine pînă la absurd. La contradicție. La paradox. Se clatină
universul vizibil ca Aurel la marginea butcii lui din fier în care nimeni nu
poate dormi ziua, întrucît soarele încălzește pereții din metal pînă la
insuportabil, domnilor. Se clatină Bârzava cînd iese posac din cafe bar cu
ulcerațiile pe față produse de la ficat. De la alcoolul care curge prin vene.
Se clatină William, și James Marshall se uită la el indiferent, așa cum te uiți
la un firișor de apă care curge prin nisip înainte de a dispărea cu totul.
Lucille se uită și ea abulică. Stă cu coatele pe masa de la bucătărie și ascultă
un blues jeluitor la radio. Asta face Lucille. O găsim chiar acolo, în imaginea
aceea nicicum, în clipita scurtă cînd stă, cum zic, cu coatele pe masă și
bluesul curge alene prin bucătărie. De la Universul nostru trecem la Plurivers.
Nu sîntem doar noi cu al nostru. Sînt și alții cu ale lor. De la Univers la
Plurivers. Și totul se poate. Chiar faptul că Lucille stă cu coatele pe masa
din bucătărie și ascultă bluesul lenevos se poate. Chiar și Aurel pe marginea
șoselei în miezul zilei printre bălți de motorină, alături de butoiul de tablă
cu un dop uriaș din lemn de salcîm cu emulsie. Ce e aia emulsie, Aurele,
întrebăm și Aurel ne spune. Na, amu, dom prefesăr, ce să fie, asta care se dă
pe asfalt după ce l-ai turnat, emulsia asta care pute a motorină. A petrol. Și
Aurel pute a ciorapi nespălați. A izmene murdare. Se clatină Universul. Se
clatină Aurel. Se clatină Bârzava. Se clatină Pluriversul. Gradul de
incertitudine al energiei se înmulțește cu incertitudinea duratei de viață a
particulei cuantice și totul se împarte în așa fel încît rezultatul să fie de
două ori mai mare decît numărul đ. |