Sertarul 82
(Dialog epistolar cu Leon Volovici)
VII. Sentimentul
înstrăinării
Leon Volovici: Unii
eroi ai romanelor tale, deși poartă nume românești, se simt străini, privesc
lumea din jur cu ochii intrusului. Sînt numai oameni dilematici, prea sensibili,
greu adoptabili sau postura ascunde și antecedente evreiești? Mandelstam, deși
voia să scape de haosul iudaic avea, totuși, spunea, amintiri mediteraneene,
vechi de două mii de ani. Sentimentul că, deși poet rus, el este în Rusia un
străin i s-a accentuat tot mai mult. Crezi că e un sentiment cultural,
poetic, dobîndit deci, sau ascunde cu adevărat o realitate atavică?
Norman
Manea: Viața noastră e un dialog, spune Ortega y Gasset, în care individul nu
reprezintă decît unul din interlocutori. Celălalt este peisajul, tot ceea ce ne
înconjoară. Chiar cînd poate fi încadrat într-o familie universală de spirite
înrudite, depășind astfel simpla condiționare a mediului din care provine,
scriitorul rămîne, totuși, în măsura în care opera sa rămîne, o apariție
inconfundabilă, singulară. Ceea ce nu înseamnă deloc anularea rădicinilor
(native) dar nici a tulpinei (sociale).
Sentimentul
înstrăinării este, de asemeni, produsul unei reacții greu, dacă nu imposibil, de
separat în componente.
Cînd Mandelstam
suporta tot mai greu acuitatea unui mereu accentuat sentiment de înstrăinare,
sîntem obligați să ne amintim epoca pe care a străbătut-o țara în care trăia. În
1919, arestat de agenții lui Vranghel, era băunit că simulează nebunia pentru
a-și ascunde acțiunile. La interogatoriu, l-a întrebat la un moment dat pe
judecătorul de instrucție: spuneți-mi mai bine, celor nevinovați le dați
drumul?. Își pleda cauza, dar voia să știe dacă măcar merită să răspundă. Deși
ar fi vrut să scape, își știa fragilitatea și spusese gardianului că nu e făcut
să stea la închisoare. Deportat de Stalin departe de casă, bolnav, cu puțin
înaintea morții, încălzindu-se la cîteva vreascuri aprinse, citea din Petrarca...
În Enciclopedia literară din 1938, un tînăr critic care, se pare, îl
admira mult (dar în taină!) pe poet, nu ezita să scrie: creația lui Mandelstam
este expresia poetică a conștiinței marii burghezii în epoca dintre
revoluții... O consacrare ideologică extrem de sublimată și de încifrată a
capitalismului și a culturii sale. Nu se pot omite toate acestea.
Se întîmplă mi s-a
întîmplat adesea, mai demult și de curînd să simt că nu mi se acceptă
binele. Nu defectele, cîte or fi, ci calitățile îmi sînt suspectate, respinse.
Ce se bagă ăsta în treburile noastre?, par a gîndi unii. Ăsta înseamnă
(pentru indulgenți) străinul, iar pentru antisemiți jidanul. Pentru
confrații de scris ăsta înseamnă, pur și simplu, scriitorul care nu trebuie să
se bage în treburi sociale, vulgare și încurcate. Dinspre ghettoul evreiesc se
aude adesea: Noi avem o situație specială. Nu noi trebuie să-i învățăm pe alții
să fie fericiți. Sînt acasă la ei. E treaba lor...
Pulsația freatică
există, cu siguranță, în orice individ, demersul creator rezonează cu un anume
tip de sensibilitate și interogație. În Atrium, dar și în alte cărți,
dinamica tulbure a epicului stă sub calendarul lunar... referire iudaică
destul de apăsată, dar trimitere și la nocturnul trăirii dilematice, în genere,
la tensiunea solitudinii, a spiritului exilat, interogativ, de veghe. În
Octombrie, ora opt sînt secvențe ce țin de problematica specific evreiască,
dar și acestea cuprind, sper, o mai amplă punere în chestiune a existenței, cum
sînt și destule secțiuni prin realitatea contemporană românească, cu emisiile ei
conflictuale.
Dacă mă simt străin
printre autohtoni, cum spui... Acum vreo lună, un amic scriitor îmi oferea
amare decupaje din biografia sa de evreu de stînga. Nu avem de așteptat
nimic. Nici nu trebuie, din cauza asta, să disperăm. Fără speranțe și fără
resentimente. Să ne scriem cărțile, încheiase pedagogic, retrospectiva. Cărțile
și chiar viața multora dintre noi probează, în moduri foarte diferite, o
încercare mereu obturată de înfăptuire într-o lume care nu te prea vrea, o lume
pe care o excedezi, s-ar zice, o stînjenești, o uimești și o iriți prin bizara
ta stăruință. Dar parcă în cazul unui artist nu este tot așa? Să ne plîngem
pentru adaosul care ne diferențiază?
Situația se
exacerbează, uneori, de la sine. Sartre susține, cum știi, că ceilalți îl fac pe
evreu să devină, cu adevărat, evreul... să devină străin. Accentele de
înstrăinare, duse pînă la presimțirea primejdiei, sînt mai acute pentru
minoritar, cînd în întreaga societate și pentru toți se instalează marasmul.
Deruta, abandonul, disperarea, înstrăinarea de tot și de sine... Impulsul
degradării, ura generalizată sînt puse în stare activă de acel firesc și nefast
instinct de conservare. Chiar și cu prețul maxim, al anulării însăși condiției
de om.
Este umilitor ca abia
asemenea prăbușiri generale ale mediului să-ți revele, implacabil,
apartenența... Tocmai în clipa în care i se cere omului doar partea sa de
întuneric, drept cotă obligatorie supraviețuirii?
Sînt momente cînd
domnește tirania sumară, separarea abuzivă și strivitoare. Să-ți descoperi
apartenența tocmai atunci? Tocmai cînd se refuză nuanța, diferența, dilema?
N-ai decît să-ți amintești că acestea sînt chiar premisele creației.
VIII. Ierusalimul fictiv, Ierusalimul
real
leon Volovici: Știu
că ai fost în Israel. A fost, într-adevăr, cum bănuiesc, și o călătorie
inițiatică, un șoc? Dar Ierusalimul? Cum a fost întîlnirea, ce trasee ai avut
acolo? Ce-ai căutat și ce-ai găsit?
Norman Manea: De prin
1970 am făcut repetate încercări de a obține aprobarea pentru o vizită în Israel.
Am multe rude în Israel. Dar dosarul meu nu inspira, se pare, încredere. Au
trebuit să treacă 6 ani pînă am izbutit, după multe insistențe și iritări, să
plec: în septembrie 1976.
Înainte de a fi
inițiatică, călătoria a însemnat șocul primei ieșiri dincolo de cortină. La
40 de ani!... ieșirea din țarc. Cu tot ce reprezintă: emoția și confuzia
cetățeanului din Est după primirea pașaportului, cînd norocul i se pare
neverosimil, oricînd anulabil. Ar vrea, cumva, să-i diminueze importanța, să nu
vorbească nimănui despre întîmplare. Interlocutorii sînt toți suspecți și
măruntele întîmplări ale zilei ar putea clătina incertul eveniment, care și
rămîne, astfel, nesigur, pînă în ultimul moment. Și în avion continui încă să te
uiți în jur, să zîmbești tîmp, să încerci a ghici cine este, de fapt, cel ce ți
se adresează, unde este adevăratul urmăritor.
Chiar și la a doua
călătorie, poate și la următoarele, reflexele condiționate nu dispar cu totul.
În nuvela mea Kinderland, care reia motivul din Moartea la Veneția,
în condițiile violent diferite ale noilor orînduiri și noilor vremuri, sînt
sugerate, cred, asemenea stări de pendulant tanzit, ca și reacțiile la primul
contact cu normalitatea unei lumi care pare idioată și puerilă doar fiindcă e
normală.
Șocul eliberătiri de
inhibițiile sucite și stratificate devine teribil, durează și după coborîrea din
avion.
Inițiatică, da,
călătoria...dublă inițiere. Evreul din Est întîlnește libertatea în prima sa
călătorie nu în Suedia sau Spania, ci tocmai în Israel.
Așa se întîmplă mai
totdeauna. Nu sîntem singurii aleși pentru probe violente și revelatoare. Doar
că, de obicei, nouă ni se mai adaugă un ce în plus... Acum cîțiva ani, un
prieten, admirabil scriitor, neevreu (dar exilat de o grea boală în casă,
împiedicat de multă vreme să ducă viața socială la care de altfel n-a contenit
să tînjească), vorbindu-mi despre strategiile criticii noastre literare și jocul
ierarhiilor administrative, îmi spunea: ce să-i faci, dumneata nu vezi? Ca să
intre la circ, unuia i se cere obișnuitul bilet de 10 lei. Altuia nu i se dă
drumul decît cu tichet special, de 25 sau chiar 100 lei. Noi sîntem dintr-ăștia.
N-avem altă soluție decît să putem plăti oricît se cere.
Evreii repetă de mii
de ani în rugăciunile lor: de te voi uita, Ierusalime. să mi se usuce dreapta.
Ierusalimul nu mai este, în acest caz, numele unui oraș cu magazine, baruri și
cinematografe, ci un simbol. Urarea frecventă la mai toate sărbătorile: la anul
la Ierusalim nu obligă, cum bine se știe, și la acțiune imediată. Se repetă și
în anul următor, și din nou și din nou...
În scandaloasa prefață
a lui Nae Ionescu la cartea lui Sebastian (De două mii de ani) se susține
că păcatul fundamental al evreilor ar fi că nu l-au recunoscut pe coreligionarul
lor Isus drept Mesia. O asemenea recunoaștere le-ar fi asigurat înglobarea în
lumea creștină, deci acceptarea generală. Sînt destule cazurile de evrei trecuți
la creștinism, unii chiar fervenți ortodocși sau catolici și care, în cele din
urmă, n-au fost acceptați în noua comunitate. De fapt, un asemenea argument cu
amprentă antisemită dar și totalitară nici n-ar merita luat în discuție; nu
poți obiecta cuiva că este altfel decît ai dori, ci trebuie să-l accepți, să-i
asiguri dreptul de a fi așa cum este.
Mesianismul a
individualizat gîndirea religioasă iudaică de cea a Orientului antic printr-o
viziune spre viitor, în care nu se mai celebrează moartea, iar catarsisul
este produs prin purificare morală. Mesia a rămas himera absolutului neîncarnat,
care există, obscur, în fiecare individ, nu doar pentru popoare.
Ierusalimul ca un cod,
o monadă? Un sigiliu de spiritualitate, înainte de a fi numele unei localități
de pe glob. Este periculos să supui o întruchipare vizionară unei confruntări în
imediat. Asemenea încercări au sfîrșit, de obicei, pentru ideologii și religii,
cu o dramtică umilire.
Viața se dovedește,
din fericire, mai simplă și mai complexă decît o poate fixa mesianismul. Nu îmi
pare deloc blamabil faptul că individul se arată, în cele din urmă și, de fapt,
la fiecare pas, prea puțin dotat a împlini norma de desăvîrșire ce i-o cere un
statut de partid sau o religie. Un tulbure amestec de dorințe și neputință,
aceasta este expresia omenescului. Omenescul ireductibil.
Nu este lipsit de
semnificație faptul că la vechii evrei religia poporului nu este religia
statului. Mai mult chiar, spre deosebire de creștinism, nici măcar poporul nu
este absolut necesar... Să reținem opinia unui orientalist că Israelul antic,
cu toată respectabilitatea religioasă și morală, prezintă un stadiu mai înapoiat
în privința societății, în comparație cu popoarele cu îndelungată cultură
sedentară.
Știam acestea înainte
de a ajunge la Ierusalim. Nu aveam de gînd să compar un oraș cu o legendă sau cu
un simbol religios. Întîlnirea m-a tulburat profund și n-am uitat-o.
Într-un interviu
acordat în 1980 scriitorului Mihai Sin și care a apărut în Echinox, se
aflau inițial cîteva fraze la care am renunțat, dar care ar putea, totuși, spune
ceva despre cel angajat în dialogul de acum. În 1966, Miron R. Paraschivescu,
cerîndu-mi date biobibliografice pentru a mă lansa în micuța și strălucita sa
revistă, mă avertiza: pot fi și fictive, de vreme ce le semnați.
În 1980, gîndindu-mă
la datele fictive pe care le-aș semna, am așternut, spontan, pe hîrtie aceste
rînduri: Să zicem că războiul ar fi întrerupt inițierea cărturarului precoce la
un seminar din Vilna, pe care ar fi continuat-o, în primii tulburi ani de pace,
la Ierusalim, pentru a urma, apoi, studii matematice în Statele Unite,
psihologia la Viena și Amsterdam, literatura și artele la Londra sau Florența.
Un scurt popas în România, în drumul spre Leningrad, mi-ar fi dăruit, brusc,
promisiunea dragostei fericite (despre care Geo Bogza spunea că ar forma,
împreună cu necesara dragoste nefericită), ucenicia obligatorie a unui
scriitor). Am suprimat din interviu acest fragment.
Un Ierusalim fictiv,
un eu virtual și un Ierusalim real, un Israel concret, un eu autentic...
Am plecat din
București în 14 septembrie 1976, la ora 15,40, cu avionul Tarom care face cursa
spre Lod (Tel-Aviv). Deși nu este un avion supramodern, lunga pasăre metalică
asigură o călătorie aproape perfectă, ca într-un autobuz comod. După emoția de
la urcare (spaima de avion, amintirea cîtorva zboruri din țară...) și după prima
jumătate de oră de așteptare a catastrofei, m-am obișnuit. Am îndrăznit să
privesc pe fereastră, anxietatea s-a diluat. Mă simțeam bine. Îmi dădeam seama
că dacă avionul ar exploda, n-ar fi, în definitiv, o moarte chiar groaznică, de
vreme ce ne găsea (și mă găsea) într-o stare de calm și împăcare, iar
spulberearea avea să fie instantanee.
Modul de viață modern
: funcționare perfectă dar conținînd catastrofa...existentă, cumva, în înseși
premisele de calcul, în jocul probabilităților asumate de proiect, printre
datele convenționale ale posibilului. Cînd se produce, explozia anulează
totul. Pînă la defecțiunea fatală, funcționarea părea fără greș. De fapt, însă,
există, din start, și cutia neagră.
Epoca actuală a făcut
mai palpabilă o astfel de situație. Avionul nu se mai leagănă, fragil, scîrțîind
din încheieturi, pierzînd întîi un motor, apoi o aripă, să-ți poți vedea
moartea cu ochii, cum se spune. Mecanismul plutește lin, toarce egal,
înaintează uniform. Pasagerul se află, comod, instalat în carcasa impersonală
care, dintr-o dată, se face țăndări. N-ai timp nici să-ți deschei nasturele de
la guler...
Chiar și după
înapoierea din Israel am evitat, pe cît posibil, călătoriile cu avionul. Cînd,
în 1978, am plecat la Moscova, am preferat drumul lung și obositor cu trenul.
În ultimii ani s-a
accentuat impasul vital în România. Apăsare, derută, anihilare tot mai aproape
de însuși centrul vital al existenței. Nu doar frica și mizeria îți ajung în
casă, ci ceea ce am numit, într-o nuvelă, sindromul lehamite... Efect al unei
vieți larvare, fără speranță, fără soluție. Apare, în cele din urmă, în toate,
nepăsarea. Un soi de cinic instinct al autodistrugerii. Expunere voită la
primejdii, la distrugere? Iată nu-mi mai e frică de avion! Mi-e indiferent,
deja, cu ce călătoresc. Pînă și în deplasările frec vente, la Suceava, la
părinți, am folosit în ultimul an avionul.
Am ajuns la aeroportul
Lod la ora 18. Mă așteptau rude și prieteni. Pe la ora 21, eram la Ierusalim. Am
ieșit, împreună cu gazdele mele, în orașul vechi, la Zidul Plîngerii.
Frustrare, întîrziere
iremediabilă? Să mă fi născut, să fi trăit acolo, la Ierusalim?... N-ai cum să
mai prinzi din urmă timpul Condamnat, poate și izbăvit, de a fi ratat șansa. De
a fi trăit departe, undeva, neștiut, livrat unei bizare vocații. Conștient că
există, totuși, fantasma altei realități.
În același timp, o
regăsire. De parcă ai fi fost dintotdeauna acolo, oricît ai rătăcit, între timp.
Ambiguitatea aceasta m-a stăpînit pe toată perioada vizitei în Israel. Regăsire
și pierdere, întîrziere și impact, aderență și frustrată retragere, elan și
respingere.
Israelul fictiv, ca
proiecție interioară și Israelul concret, imediat, divers, contradictoriu.
Atracție puternică; respingere, uneori, la fel de puternică. Nu curge nici
lapte, nici miere, nu l-am întîlnit pe Mesia nici în clipele de entuziasm, dar
Israelul este altceva decît Birobidjan, asta înțelege oricine.
Întemeirea acestui
stat, complicată și incompletă cum a fost, rămîne un eveniment dintre cele mai
tulburătoare ale veacului. Formidabilă, reîntîlnirea unui popor, după mii de ani
de rătăciri și extraordinare experiențe. Reunire între oameni, de fapt,
diferiți. Elementul iudaic-pivot convoacă oare, aici, toate popoarele lumii? O
confruntare în care întreaga lume s-ar putea privi, pentru a-și înțelege
diferențele și asemănările.
Se pare că evreii
vechi nu aveau o vocație deosebită a statului. Coeziunea civică reapărea uneori
prea tîrziu, doar în tragice momente de primejdie. Acum, în Israel, condițiile
geo-politice ale unui mic stat de imigranți, înconjurat din toate părțile de
ostilitate și primejdii, sînt complicate. Acțiunile acestui stat nu apar
totdeauna în consens cu idealul: blocada Beirutului sporea zilnic numărul
victimelor nevinovate.
Nu este întîmplător că
israelienii au dezvoltat pînă la supremație două îndeletniciri în care evreii
n-aveu nici prea mare experiență și nici prea mare înzestrare, s-ar zice:
agricultura și armata. Pentru a face față dezavantajelor teritoriului arid și
unei lumi vrăjmașe. N-ar fi de sperat decît că cine știe, într-un viitor nu prea
depărtat, israelienii vor putea consacra mai mult forței lor spirituale în care
evreii dintotdeauna au excelat și în care continuă și azi să dea valori
deosebire.
În prima seară,
neputînd adormi, am luat în mînă ce am găsit pe noptieră: o revistă de
sexualitate, apoi cartea de memorii publicată de Esther Markiș, soția celebrului
poet idiș rus. Foarte diferite, aceste texte... solicitînd, fiecare în alt fel,
interesul unui cititor din Est.
În săptămînile
următoare am vizitat Tel-Avivul, Cesareea. Am fost la Yad-Vashem și Memorialul
Herzl, la mormîntul lui Jabotinski și la mormîntul lui Rahel. Am ajuns la Roș
Hanikra și la Țvat, orășeul pictorilor. Am trecut prin Națeret (Nazaret) și
Naharia, prin Haifa, am fost la Massada, vechea cetate iudaică, la Iericho, în
Deșertul Iudeii, la Kineret, la Bethleem, la Natania, la Ramat Hagolan, la
Banias, lîngă granița libaneză.
Am văzut multe locuri,
am întîlnit oameni foarte diferiți. Am citit cărți, am văzut filme, am audiat
concerte la care aici, în țară, n-aș avea acces.
Mi-am reîntîlnit foști
colegi, prieteni, numeroase rude. Am descoperit rude pe care nu le cunoșteam. Un
unchi țăran, care dimineața este pe tractor (înarmat cu o pușcă, căci locuiește
la granița libaneză) iar după amiaza întreține corespondența, în engleză, cu
filateliști din toată lumea. Un alt unchi, care a făcut războiul în Armata Roșie
și este acum un fel de mic antreprenor de case; cu acest bărbat vital și deschis
discutam pînă în zori, la un pahar de vodcă, despre Faulkner, despre Babel,
despre Malraux, Dostoievski și Jabotinski.
O verișoară din Haifa
mi-a povestit despre munca ei voluntară la Clubul orbilor, despre neîncrederea
acestor infirmi față de oameni, despre ciudata senzație de extindere a timpului
pe care o au cînd dorm și li se pare că au trecut ore cînd, de fapt, dormiseră
doar vreo 20 minute sau cum susțin că își amintesc culorile (?), totdeauna
roșul, niciodată culori ca bleu, bordo, portocaliu, despre care par să nu fi
auzit. Vor să meargă la cinema (!), se așează în față să audă mai bine (să
audă epicul, oare?) se înghesuie la excursii , pipăie locurile, susținînd că
le-au recunoscut. Ciudate aspecte ale activității pe care tînăra femeie, o
redescoperită rudă, o depunea, cu zel caritabil și fără plată, zilnic.
Am vizitat un
impresionant Kibuț, înecat în verdeață și liniște. Într-o vilă modestă, dar
seducătoare, m-a primit un personaj interesant. Un sionist de stînga, cu
perceptibile reminiscențe staliniste. Un luptător dar și un cărturar stimabil.
Ultima sa carte, apărută la Londra, purta pe banderolă, cu litere mari, anunțul:
cel mai mare specialist în probleme arabe... După ce mi-a descris viața de
pionierat, cînd lucra ca simplu salahor, apoi extraordinarele rezultate actuale
ale Kibuțului, după ce mi-a vorbit despre fondul conflictului israelo-arab, pe
care îl considera rezolvabil prin cooperare și înțelegere mutuală, după ce m-a
însoțit prin Kibuț, explicîndu-mi organizarea, regulamentele, spiritul de
perfectă egalitate, mi-a relatat și cîteva concise fragmente ale vieții sale.
Am scos clandestin evrei din Rusia și din Iran, din România și din Bulgaria.
Din multe țări. Am fost de cîteva ori condamnat la moarte în diverse țări, dar
n-am fost prins. Singurul loc în care am făcut închisoare a fost Israelul!.
Alarmate de întrevederea pe care o programasem cu suspectul personaj, rudele la
care locuiam îmi dăduseră să citesc, înainte de întîlnire, o carte despre cîteva
senzaționale procese de spionaj pro-sovietic, de prin anii '50-'60. Găsisem
printre alte marcante personalități sioniste implicate, și pe viitorul meu
interlocutor: deputat în primul parlament israelian. Un sionist convins, se
pare, că soluția israeliană trebuie căutată în amiciția cu URSS. Judecat
într-un zgomotos proces, în care nu i se putuse demonstra nici o culpă concretă
și în care apăruseră ca martori ai apărării numeroși intelectuali de prestigiu,
printre care și Buber, stîngistul fusese condamnat, în cele din urmă, la mai
multe luni de închisoare. Datorită, se pare, insistențelor personale ale lui Ben
Gurion, al cărui adversar era!
Un inginer mi-a făcut,
într-o seară, tabloul critic al administrației israeliene, vorbindu-mi despre
deficiențele învățămîntului și culturii, despre proasta organizare profesională,
despre consecințele educării tineretului într-un spirit cu precădere destructiv,
agresiv.
Mi-aduc aminte de o
vizită la Knesset. Am trecut și eu, ca și ceilalți vizitatori ce-și așteptau
rîndul, prin fața președintelui Katzir care dădea mîna cu fiecare și unora le
adresa cîteva cuvinte. Mi-aduc aminte discuțiile avute într-un somptuos
apartament din Ierusalim cu un medic originar din Africa de Sud. Adevărat
englez, democrat, stilat, inteligent, profund revoltat de cruzimea
apartheidului. Mi-aduc aminte de silueta unui preot tailandez dintr-o biserică
ortodoxă și de frumusețea unei tinere femei elegante, originare din Maroc, cu
numele de Dalia. Mi-aduc aminte de zilele de Iom-Kipur, cînd am privit de pe o
terasă spectacolul orașului stopat din activitate, sute de automobile blocate,
numeroase grupuri de copii pe trotuare, pe care le umpleau cu desene colorate.
Mi-aduc aminte de teroarea dintr-un autobuz de noapte, aproape gol, în care s-au
urcat trei tineri arabi cu țigările aprinse și priviri provocatoare, liniștea
crispată care a domnit pînă au coborît. Mi-aduc aminte particulara vibrație a
auditoriului în marea sală de concerte în care am ascultat o magnifică
interpretare a concertului 4 pentru pian de Beethoven.
Mi-aduc aminte și de
convorbirea cu un scriitor român stabilit în Israel, care îmi pledase îndelung,
cu argumente convingătoare, pentru venirea în Israel. Văzînd că perseverez în
tăcere, a rotunjit, surprinzător, confesiunea, prin justificări mai modeste:
Crezi că mie mi-a fost ușor să renunț la literatură? Dar înnebunisem atunci
după o femeie, o baschetbalistă. Aveam 40 ani. Trebuie să înnebunești măcar o
dată. Am venit după ea. A fost, dacă mă gîndesc, un an cu adevărat mișto...
O tînără studentă
venită din America mi-a explicat în ce fel modul de viață american a
îndepărtat-o de părinți și a însingurat-o, ce anume i-a oferit Israelul ca
solidaritate și angajare existențială.
Nodul iradiant al
amintirilor rămîne Ierusalimul. Am stat 3 săptămîni în Ierusalim și încă vreo 3
săptămîni în alte locuri. Dacă aș fi pus astăzi să-mi alcătuiesc programul unei
vizite de 6 săptămîni, n-aș rezerva decît vreo 2-3 zile în afara Ierusalimului...
Orașul apare într-un
crem-gri aparte al zidurilor și o lumină incomparabilă.
Cu puțin înainte de
amurg pulsează, parcă, o oră sfîntă. Seninătate, reculegere. Parcă înțelegi de
ce din acest loc au pornit mari întrebări ale spiritului, religii care au
tulburat lumea. La fiecare pas, trecutul pare să răsară, brusc. Ca și cum totul
s-ar fi petrecut ieri...
Înfruntarea romanilor,
patetismul profeților, supliciul lui Isus... Rezultatul unei bune puneri în
valoare turistică? Efectul emoțional pentru un turist din Est rămîne puternic.
Porțile orașului și cea prin care urma să vină Mesia!... Lîngă Zidul Plîngerii,
marea moschee. Te plimbi prin Bethleem, treci prin zumzetul bazarului, revii la
Muntele Măslinilor, treci prin Grădina Getsemani, ajungi la Biserica Lacrimei,
la Biserica Rusească, apoi prin Mea Șearim, cartierul religioșilor, cu tineri
băieți subțiri, îmbrăcați în negru, și fete de o sticloasă paloare, vezi
serbările explozive de Simhat Tova, ajungi și în cartierul armenesc. Succesiunea
populațiilor apare de o amețitoare concretețe, mormîntul lui Rahel în cartier
arab, apoi o biserică protestantă și una catolică și una ortodoxă grecească.
Muzeul islamic, cu colecția de ceasuri, Spitatul Hadassa, vitraliile lui Chagall,
campusul universității, satele arabe din jurul orașului. Nicăieri industrie.
Doar biserici, moschei, temple, muzee, spitale, biblioteci, fundații culturale,
institute de cercetare.
M-am gîndit,
cutreierînd Ierusalimul, că ar merita lucrat 20 ani la un roman, în felul
Cuartetului Alexandria, care să stratifice istoria, tăcerea, muzica, patima,
amurgul, ficțiunea, ambiguizînd realul în plină ficțiune Fișe biografice ale
locuitorilor personaje de demult și de acum (ruși, italieni, marocani,
yemeniți și mai ales yemenite, superbele tinere yemenite, de o frumusețe
melodiaosă, fragilă, tainică americani, arabi, englezi, armeni, turci,
francezi, negustori, militari, medici, prostituate, rabini, actrițe, ingineri,
șoferi, muzicieni. Inserții documentare, care să materializeze dar și să
relativizeze epicul epopeic, circular, al istoriei, al zidurilor și visului.
Fastuoasă, contrapunctică simfonie a existenței, colorată, mitică, aspră,
misterioasă, fluidă... crescînd cu însăși creșterea cărții în ebraica veche-nouă
a unui loc de începuturi mereu reluate și a unui narator reînviind odată cu
limba pe care o deprinde și în care începe să se înțeleagă, altfel, pe sine.
Nicăieri nu mi-a
apărut mai fantastică încercarea de a renaște. Patetismul unei încăpățînări în
re-înălțare? Tocmai în epoca atîtor căderi și catastrofe, cînd amenințarea
sfîrșitului pare a veni de peste tot și în fiecare clipă?
Am citit acum vreun an
cartea lui Bellow To Jerusalem and back. L-am văzut pe autor la
întîlnirea de la Uniunea Scriitorilor acum cîțiva ani, cînd a fost în România.
Apariție oarecare, într-un context convențional. Am aflat de curînd că sesizase,
totuși, substratul întîlnirii și conotațiile ei, deși dădea impresia de
oboseală și plictisit. A scris, se pare, apoi, un roman de mare violență despre
realitatea României actuale.
Am regăsit, în cartea
lui Bellow despre vizita sa în Israel, emoții comune. Evocîndu-l pe Bashevis
Singer, Bellow scrie că simte, ca și acesta. Lumina Ierusalimului,
purificatoare, are puterea de a filtra sîngele și gîndirea... Să adăugăm,
iarăși, un semn de întrebare? Are lumina Ierusalimului această putere, oare?
Contactele lui Bellow
în Israel au avut altă anvergură, desigur. Tipul pelerinajului era, de asemeni,
mult diferit. Ca și modul de a se gîndi, la întoarcerea acasă... Sînt incapabil
să-l pun pe Homer înaintea îngrijorărilor pe care mi le inspiră Israelul...
Asemenea afirmație poate fi, probabil, valabilă și la Chicago, nu doar la
Ierusalim, dar este cu totul altceva să te gîndești, în Ierusalim fiind, la
revenirea în strîmtoarea Estului!
Are dreptate Bellow
cînd crede că cea mai mică reapariție a frumuseții ne obligă să luăm cunoștință
de gravitatea rănilor noastre sociale, de dezolarea în care ne aruncă
necesitatea de a nu gîndi decît la agresiune, la terorism, la războiš.
Cu atît mai mult, cînd
rănile sociale și dezolarea se articulează într-un Herzog sau un Humboldt
trăind, nu în America, ci în Estul socialist.
Cît de edificatoare ar
fi o replică estică la problematica lui Bellow, a lui Roth, a lui Malamud?...
De ce n-o scriem? Enormele dificultăți de a cuprinde multistratificarea mizeră
și totuși atît de vie a cotidianului? Bruiajul atîtor tainice și terifice
pulsații?
Ființa suspendată în
oroarea exteriorului. |