Misterele naturii
Váradi B.László
a spus odată,
în studenție, că cel mai bun prieten al său este CFR-ul, deoarece poate
oricînd să i se adreseze. La prima vedere pare o declarație fără sens: cine nu
poate cumpăra un bilet de tren pentru direcția pe care o dorește?! Și oare cine
nu poate colora niște pătrățele?! Totuși Mondrian a fost cel care a canonizat
pătrățelele colorate și le-a ridicat la rangul de artă. Cam la fel stăm și cu
CFR-ul: numai acel om declară așa ceva a cărui esență intrinsecă este
libertatea. Nu cunosc un om mai ahtiat după eliberarea interioară și poate
nici mai norocos decît Varadi B. László: încă din fragedă pruncie a găsit calea
desăvîrșirii dorinței sale. Născut-crescut orădean, de mic copil hoinărea prin
împrejurimi, după care urmau meleagurile județului, ale țării, ajungînd mai
peste tot în Europa. A descoperit deci NATURA, și-a însușit-o, ca la urmă să se
identifice cu ea. Natura este cadrul desăvîrșit al libertății sale. (Iată sensul
declarației de prietenie față de CFR!) De meserie biolog, a lucrat prin
pădurile dimprejurul Bucureștiului, pe meleaguri germane, în momentul de față
fiind administrator la o rezervație naturală din sudul Ungariei.
Și scrie. Aproape de cînd
se știe. E foarte greu de definit genul literar al scrierilor sale. Nu se
încadrează în nici unul dintre curente, nu știe ( nu vrea să știe!) de modă sau
de modele. Proză scurtă. Atît. Doar atît o fi ?! În proza lui Váradi B.László
regăsim natura în toată complexitatea sa. Plante, animale, oameni. Relațiile în
ecosisteme, relațiile între oameni. Are un văz ciudat, ciudat pentru alții:
privește și vede orice dinăuntrul naturii. Nu cercetează, nu explorează, ci
relatează tot ce vede, tot ce observă. Descrie. Cu o naturalețe de invidiat. Nu
este realist, cu atît mai puțin naturalist. De parcă natura însăși ar grăi în
scrierile sale. (Acest stil unic a fost premiat cu Premiul pentru debut al
Uniunii Scriitorilor din România după apariția primului său volum Puiul de
somn.)
În fragmentele ce urmează
apare una dintre temele sale favorite: un om al naturii, un cantonier, om
ciudat, ursuz, închis în sine, dar de o omenie și de o înțelepciune rare. Un om
care parcă ar fi venit de undeva din pustele Mongoliei de aceea i se spune
Ioșca Chinezu, sau cum se obișnuiește prin Bihor, într-un limbaj amestecat:
Ioșca Șargă/Sárga Jóska.
Váradi B. László
Șargă-Chinezu
(fragmente)
Vracii din Boiu și
Tămașda s-au încăierat iarăși astă-noapte, deasupra casei. Cerul a fost sfîșiat,
străpuns, cotrobăit în lung și-n lat, astfel încît Mîntuitorul ar fi trebuit să
se-ntindă de-a binelea dacă i s-ar fi făcut poftă să ne privească pe noi. Era în
asfințit, eu stăteam pe dig asemenea unui viteaz din povești, iar libertatea
sîngerîndă, pe care mi se mai părea c-o văd, se retrăgea deja deasupra casei lui
Ioșca Șargă, cu urmele-i roșietice strălucind pe drumurile cerești. Am venit
de-a lungul digului, nelăsînd urme nici de această dată, m-am străduit să pășesc
pe iarbă, ocolind părțile bătătorite. Poate și tu făceai la fel, stimate
cititorule, dacă ți-ai fi petrecut anii zburători ai vieții cu prinderea
animalelor inocente. Și între timp ai fi auzit din spate răsărind vuietul haitei
îmbărbătîndu-se..
Priveam locurile,
tufișul, apa și, deși simțeam că mă cuprinde ceva pînă-n măduva oaselor, nu
înțelegeam ce.
Ei, am hoinărit eu
destul în viața mea și știu ce putere are natura asupra celor ca mine. Odată,
cîndva, stăteam în zorii zilei printre vița-de-vie culcată, cu un bursuc
argintiu pe umăr, din pădure se auzea chiuitul de împerechere al broaștelor
țestoase și dintr-odată a apărut Ulise, venind dinspre mare, învelit în zdrențe,
cu o aureolă de pescăruși. Pe vremea aceea stăteam într-un sat tătăresc, în
Dobrogea.(...)
Vă spun deci că era în
asfințit, iar eu priveam casa, stînd pe dig. Atmosfera era mai agitată ca de
obicei, peste tot zburdau orătăniile și nici porumbeii nu se cuibăriseră încă.
Pe cei doi albi îi vor fi răpit uliul cît am lipsit eu. Știam că stăpînul e
băut, dar nefiind niciodată o fire comunicativă, am cercetat în continuare
împrejurimile. Pînă ce curcile s-au cățărat pe staulul oilor, l-am descoperit și
pe el. Stătea rezemat de un dud, cu mutra lui de șaman spre dig, cu mîna pe
șolduri. A-nceput să bată vîntul, fluturîndu-mi parpalacul. Cred că semănam cu
statuia unui maghiar din România care s-a întors din Europa îndepărtată ca să-și
dăscălească poporul. Eu, după doi ani de zbuciumări, eram pe pornite...
M-am așezat cu
prietenul meu Ioșca Chinezu pe scările casei de canton. N-aș jura că am văzut
luna, dar de lumina albă a pereților îmi aduc foarte bine aminte. Pe lîngă
bucătăria de vară zăcea lada mea, cu capcanele și cu zdrențele mele.
Cată aci începu cu
voce joasă românul, lăsînd încet sticla între piciorul său și peretele casei.
P-aci trecea potera...donmajorul și pădurarul...te căutau pe matale...
Nu i-am răspuns, am
luat la cunoștință că iarăși am scăpat de întîlnire.
Di pi jos
concludea Ioșca Șargă pînă prin ceruri, la Bunul Dumnezeu, totul e o minciună
pi astă-lume...
*
Undeva între Batăr și
Talpoș mă odihneam prima oară în drumul meu pe lîngă Crișul Negru. Am zărit o
criptă îngrădită, luptîndu-se cu timpul trecător. Am trecut deci de pe dig și
mi-am rezemat bicicleta de peretele cojit. În fața criptei m-au întîmpinat niște
porci, cu precauția atentă a omnivorilor. Sicriele bătrîne zăceau scorojite la
locul lor. Din rămășițele literelor căzute am aflat că stau în locul de veci al
familiei Kapdebo, în atenția porcilor de Bazna. N-am mai închis poarta. N-am
vrut eu să mîntuiesc lumea, dar nu mi-ar fi displăcut ca porcii să se ducă
undeva la plimbare și nu în poarta criptei Kapdebo să primească cu atenție
parșivă călătorul inocent.
Am mers ore în șir cu
bicicleta în arșița verii pînă am ajuns. În drum m-am întîlnit cu un om, pădurar
și el. Nu-mi plac pădurarii de șes, au ceva de arendaș în ei, nu sunt oameni de
pădure. Acolo unde dă canalul colector în Crișul Negru am scos mai întîi harta
desenată de prietenul meu. Meleagurile păreau paradisul vidrelor. De pe pod m-am
uitat încă o dată pe apă. Movilițe de nisip, pe nisip urme, singure sau în
perechi. M-a cuprins liniștea. Poate vidra se uita astfel la pești sau rîsul la
căprioara venind pe cărare. Mi-am desfăcut undița, deghizîndu-mă în pescar. Mă
apropiam de canton și pe malul canalului ce ducea în Crișul Negru m-am ascuns în
tufișuri.
M-am scăldat, am
mîncat, am fumat și probabil contemplam omenirea, care trebăluia undeva în
depărtare la făurirea viitorului. Mă săturasem de viitorul cu care mă tot
amăgeau în copilărie. Oamenii care pun capcane animalelor își dau seama în
fragedă tinerețe că nu există decît o singură viață și acel colorit vast cu care
se pictează de obicei viitorul în Europa de Est poate nici nu încape în ea. După
omenire, cu o parte din care, fără voia mea, m-am dușmănit, mi-am adus aminte de
pantofii mei. Pantofii mei vechi și fideli, pe care i-am aruncat în tomberon, în
fața unui magazin de pantofi, în capitala țărișoarei mele. Am primit ceva bani
și, după cumpărarea unei perechi noi, m-am dus la cîrciumă cu niște intelectuali
tineri. Îmi plăceau acele adăstări pînă-n noaptea tîrzie. În astfel de ocazii
îmi puteam folosi limba maternă și ni s-au alăturat și niște femei minoritare,
ceea ce era un lucru foarte foarte bun. Pe fruntea femeii minoritare, chiar dacă
e intelectuală, răsare din timp în timp steaua caldă a matriarhatului. Îl
înțelege și îl așteaptă pe cel care pleacă, ba chiar sunt și cazuri cînd se
bucură dacă cel plecat se întoarce și e bine sănătos. Despre intelectualul
minoritar masculin n-aș putea vorbi în generalități. De exemplu, cei cinci
ziariști au făcut ceva foarte urît în seara respectivă, au discutat ore în șir
despre gătit. Eram trist și singuratic printre atîtea ciolane și plachie de
pește. Cînd am amețit, am avut o revelație. Sunt un trădător. Mi-am aruncat
pantofii care ani de-a rîndul nu mă lăsaseră cu piciorul gol. Rătăceam ca un leu
istovit prin noapte, cotrobăiam în tomberoane împreună cu pisici, cîini și
reprezentanți ai păturilor sociale mai sărăcăcioase, dar cu pantofii mei nu m-am
mai întîlnit niciodată. Am adormit pe o bancă, noaptea vîntul a bătut probabil
dinspre Marea Marmara, fiindcă am visat că sunt ienicer în Istanbul.
De fapt, am vrut să
par pescar de dragul unui singur om. Pescarii care apăreau pe ici-colo, nu mă
deranjau. La două sute de metri de cortul meu fusese legat la mal un tăuraș. Din
cauza frînghiei vițelul nu ajungea la apă, iar gazda îl adăpa în fiecare seară.
De la locul meu auzisem cu o zi înainte zgomotul adăpatului, găleata goală, apoi
plină lovindu-se de pietre și impactul cu corpul vițelului. Vorba gazdei n-a
ajuns pînă la mine, de o fi scos vreo vorbă.
*
(...) Astă-noapte am
mai dormit afară. N-am mai putut folosi cortul. Cu sacul de dormit sub braț am
coborît pînă la movilița de nisip, sub cap mi-am pus un braț de paie. În zori
s-a depus roua pe nisip, m-am întors pe burtă, cu sac cu tot, mă uitam pe unde
trec peștii de pradă și-mi ascultam inima bătînd încet, cumpătat. Și șalău și
somn s-a prins în mrejele undiței, dar cu vidrele ceva n-a fost în regulă.
Diminețile mă tot cuprindea dezamăgirea văzînd nemișcarea în jurul capcanelor.
Animale au fost din plin, dar n-am clarificat din timp sistemul ieșirilor. Cu
frica-n sîn din cauza privirii agere a lui Ioșca Chinezu, nu puteam hoinări pe
plac prin împrejurimi. S-a-nchegat o relație ciudată între noi. El dibuia că nu
sunt pescar get-beget, iar eu nu mă grăbeam să mă desconspir. De mult nu mai
aveam încredere în nimeni, în agricultori niciodată. Și totuși ceva n-a fost în
regulă în relația noastră. S-a-ntîmplat într-o după-amiază caldă cînd,
furișîndu-mă printre căpițe, am dat bot în bot cu cîinele de un negru
strălucitor al stăpînului. Amîndoi umblam după ouă. Speriindu-se, cîinele a scos
un lătrat scurt, iar cantonierului care trebăluia pe mal, pe semne i-a fost
de-ajuns pentru a înțelege situația mea.
După acest episod nu
se-ntîmpla să nu mă cheme vreodată la masă. Cred ca acesta a fost punctul cheie
în relația noastră. Cînd am avut, cu plăcere am dat de mîncare oricui, doar
valorează mai mult decît un sfat. În casa lui taică-meu oricine intra era poftit
la masă, poate din cauza asta nu-l prea consideram om pe acela care nu făcea la
fel.
Minciunile mele despre
concediul de boală și altele începeau să piardă din ce în ce mai mult din
farmecul lor, aceste mese comune fiind ultimul argument de a-mi da arama pe
față. Nu mi-ar fi părut rău să spun odată și odată adevărul.
Seara mînam oile
cantonierului spre casă, iar stăpînul poposea în lăcașul din sat la sfîrșit de
săptămînă. Frumos din partea lui că nu mă prea îngreuna cu de-ale casei. Făceam
ceva ici-acolo după placul meu și era chiar recunoscător pentru aceste treburi.
Rîndunicile semnalau sosirea ploii. Eu umblam prin Gepișul îndepărtat și seara
eram cam frînt.
Pesemne l-o fi supărat
cineva pe Ioșca Șargă în sat, că l-am zărit venind de-a lungul digului, cu
rucsacul pe spinare, boscorodind, bîjbîind, explicînd ceva Bunului Dumnezeu,
fiindcă altă suflare nu se zărea pe lîngă el.
M-am bucurat cînd l-am
văzut, eram sigur că dacă-i băut îmi aduce și mie ceva de-ale gurii. Mă-mbătam
încetul cu încetul cînd Ioșca Șargă brusc s-a ridicat de la masă, dar cu atîta
forță că și lampa a-nceput să clipească și, cu niște înjurături bilingve,
groaznice, s-a repezit la telefonul aflat în antreu. Mîntuitorul nu l-o fi
liniștit în drumul spre casă cu răspunsurile așteptate că și pe el l-a tot
pomenit în spusele sale în două limbi. Pînă să pot eu reacționa el a smuls deja
din perete șnurul telefonului și l-a pus pe scaunul de lîngă patul său.
Cată aci zise cu
arătătorul ridicat e adevărat că domnii au telefonul lîngă pat?
E adevărat
răspunsei eu bleg, fără să mă gîndesc.
Ei, vezi! Și
eu...Ioșca Șargă...la fel. Pînă acum nu doreau decît pește....acum vor și
găini....Îți spun eu ție se ridică din nou...Domnii nu știu de rușine în lumea
asta...Drept rămas bun a mai lovit telefonul cu pumnul după care a adormit la
șuieratul ploii care uda împrejurimile și toată această întreagă lume
nerușinată.
Chiorîndu-mă, am
reușit să pun la loc telefonul, în prispa casei mai ascultai o vreme ploaia,
după care m-am dus la culcare, gîndindu-mă între timp la ura lui Ioșca față de
domni și la vidrele mele.
Era încă noapte plină
cînd m-au trezit purecii. Trăgeam o dușcă din pălincă, Ioșca se dezbrăcase
întretimp, iar eu i-am atras atenția asupra buletinului meteo de dimineață, după
care m-am apucat să străbat drumul noroios de pînă la Gepiș.
A cincea vidră a fost
un mascul zdravăn, pe care l-am belit încet, cu mare grijă, într-un cătun
îndepărtat. Domnul Katz, unul dintre blănarii din buricul Timișoarei, a scăzut
din preț observînd o mică tăietură. De altfel m-am simțit bine la el.
Pălăvrăgeam despre blănuri, aur, cîteodată despre femei, am băut coniac
franțuzesc. Mă plătea din buzunar.
Blana am înfășurat-o
sub cămașă, peste mijloc, și cît am mai fumat o țigară am admirat frumusețea
corpului lipsit de înveliș.
Cînd am revenit i-am
comunicat stăpînului din fața sticlei că voi pleca cu trenul de după masă.
Iar ai prins ceva?
M-am îngrozit, dar nu arătam, pesemne Ioșca Chinezu cunoștea de mult rostul și
sensul activității mele.
Iarăși...i-am
răspuns cu o voce cît se poate de naturală.
Mai de mult, cît
eram singur, am prins și eu multe spuse Ioșca Șargă, holbîndu-se din luntrea
pălincii la insulele vieții sale. Doar că...această vînătoare te face neom...cum
să-ți zic... că nici nu făceam altceva...Totul s-a dus de rîpă.
Țărăntocul mă
gîndeam, aici ne-am instalat cortul, aici am desțelenit pămîntul, aici am
sacrificat primul om în cinstea Celui Iubit să ne ierte cu vreun strop de
ploaie.
Am băut ce a mai rămas
în urma lui Șargă, mi-am aruncat sacul pe umăr și am pornit spre halta înecată
în oceanul porumbului. |