Albe și negre
A fost și încă mai
este un an fast pentru literatura SF românească. Au reînceput să se traducă
bine din autori străini acum pe val și mulți dintre autorii noștri au adus în
librării cărți noi. Au apărut și câteva nume proaspete, care merită de-acum
urmărite.
Dintre cei care au
recidivat face parte și Michael Haulică.
Cartea
simțurilor neîmplinite
Michael Haulică, Așteptând-o pe Sara, Ediția I,
Ed. Millennium Press, Satu Mare, 2005; Ediția a II-a, Ed. Tritonic, București,
2006
Cu o prefață extrem de
laudativă semnată de Liviu Antonesei, cu o zicere pe coperta primei ediții
atribuită revistei Playboy, cu o bulină pe cea a ediției următoare care o
recomandă doar cititorilor cu vârsta peste 16 ani, volumul lui Michael Haulică
avea (aproape) tot ce-i trebuia ca să facă mare vâlvă. Că n-a făcut, sau că a
făcut foarte puțină, e greu de explicat, dar nu imposibil.
Cel mai bun roman
dedicat crizei de la 40 de ani a bărbatului, spune răspicat prefațatorul,
reluat ca citat exponențial pe coperta cărții. Cronică a unei obsesii, spune
Bogdan Suceavă în fragmentul extras pe coperta a IV-a din cele rostite la
lansare. O nouă Educație Sentimentală, spune și Dan-Silviu Boerescu. Ca forță
a exprimării, cartea lui Haulică este plasată chiar în fața de pe-acum
celebrului volum De ce iubim femeile? a lui Mircea Cărtărescu. Ei, având
girul atâtor vorbe bune, de ce n-a prins Așteptând-o pe Sara?
Dar să vedem despre ce
este vorba în roman. Este vorba înainte de toate despre simțuri. Dar nu despre
simțurile oricui, ci despre simțurile unui bărbat care, ajuns la dificila
vârstă, rememorează ca într-o reverie relațiile trăite cu diferite femei. Cu
Mordelia, cu Melissa, cu Sara Blu, cu Ravi. Cu Nelia Dor, Roxana adică,
întemeietoarea unui roxanat. Nimic... senzațional până aici.
Din păcate, marele atu
al cărții s-a dovedit a fi și marele ei defect. Asistăm la o adevărată anamneză,
la o cercetare în cheie retorică, apelând la alunecări de gândire, la un
lirism dat de tehnica repetiției, a accentuării, a completărilor aluvionare.
Asistăm la o defulare scrisă parcă dintr-o suflare, fără oprire, plină de
întrebări cvasi-existențiale, pe-un ton adeseori declarativ (Singurătatea este
atunci când iubirea nu mai e.). Avem și-un laitmotiv: Mirosea a tei plouați.
Avem o uriașă digresiune toată cartea.
Simțind probabil că
toate acestea riscă să arunce volumul într-un romantism de modă veche, autorul a
mai amestecat ca într-o salată de beof câteva ingrediente. În primul rând, a
dat întregului o aură ambiguă, de virtualitate, o aluzie foarte subtilă la SF-ul
cyberpunk-ist ce-a fost și el cândva la modă. Un întreg capitol (unul dintre
cele mai bune) se desfășoară sub forma unui schimb de mesaje electronice, pentru
a păstra veridicitatea renunțând la diacritice. Limbajul calculatoristic apare
și el frecvent. Apoi, cel mai nelalocul lui, zic eu, Michael Haulică aruncă în
joc cuvinte tari, vrând astfel, desigur, să arate dezinhibare limbajului.
Numai că, în loc să sublinieze veridicul, această alegere zgârie de-a dreptul
pagina tipărită. Să găsești o propoziție ca: Perna pe care a folosit-o ea
mirosea a... O, Doamne! Mirosea a pizdă. în toiul unei descrieri
retoric-romantice șochează într-adevăr, dar sună cât se poate de fals.
Una peste alta,
Așteptând-o pe Sara se citește ca o mărturisire intimă și nu o singură dată
te surprinzi aruncând ochii la ușă, temător că autorul rândurilor ar putea intra
să te surprindă cum îi scormonești prin sertarul noptierei. Cu tot amestecul din
ea, cu toate neîmplinirile despre care vorbește, cu toată grija pentru detaliu
și pentru redarea cunoașterii prin intermediul celor cinci simțuri, e uimitor cu
câtă detașare reușești s-o citești. Sau să fie oare nevoie pentru asta de
depășirea crizei de la patruzeci de ani? Dacă-i așa, mare păcat.
Divina tragedie
Marian Coman, Nopți albe, zile negre,
Editura Tritonic, București, 2005
În această carte
avem un debut, și încă unul în forță. Cel mai bun debut de multă vreme,
îndrăznesc să spun. Și, cum se întâmplă atât de des la noi, e-un debut despre
care s-a vorbit prea puțin.
Și cartea lui Marian
Coman, ca și a lui Michael Haulică, e alcătuită din frânturi, e-un
roman-mozaic, ca să folosesc o sintagmă deja încetățenită. E-o carte care
vorbește despre prietenie, despre prietenia care transgresează moartea, despre
tragicul despărțirii de oameni și lumi. E-o carte fantastică fără a aparține
neapărat SF-ului. Iar ăsta-i lucru bun, credeți-mă. E-un lucru pe care tot mai
mulți scriitori de SF încep să-l învețe și să-l aplice.
E greu să vorbești
(sau să scrii) despre cărțile care te impresionează, care-ți rămân în gând. De
mult timp amân această dare de seamă și nici acum, când, iată, o pun pe hârtie,
nu sunt sigur că voi reuși altceva decât un text laudativ, cu argumente doar de
ordinul îndoielnic al gustului personal. Da, mi-a plăcut Nopți albe, zile
negre, mi-a plăcut în primul rând fiindcă nu știu ce mi-a plăcut mai mult la
ea.
Să fie oare vorba de
firescul exprimării, de scriitura îngrijită și expertă, de buna alegere a
pasajelor ce meritau fixate în volum? Să fie vorba de amintirile comune (da, e-o
carte și despre copilăria generației noastre, cu toate aberațiile lumii
totalitare în care am crescut), cele pe care din ce în ce mai puțini știu să le
păstreze? Să fie vorba de poveste? De abilitatea cu care Marian Coman
însăilează episoade aparent independente, de felul cum găsește și inserează
corespondențe între texte? De faptul că nimic nu pare întâmplător (deși uneori
este)? Că totul face parte dintr-o Divină tragedie?
Ar putea fi toate
astea și multe altele pe deasupra. Dar cel mai important semn al calității
volumului este, cred, acela că, în afară de câteva sublinieri grăbite, n-am
reușit să iau nicio altă însemnare nici cât timp l-am citit, nici multă vreme
după aceea. Iar de-o a doua lectură încă mă feresc.
Nu pot decât să anunț
existența acestei cărți, să spun (cui m-o credea pe cuvânt) că este-o carte
excelentă și că merită citită cât mai degrabă.
O
lume de hârtie
Roxana Brînceanu, Sharia,
Editura Tritonic, București, 2005
Lucru pe care nu-l
pot spune, din păcate, și despre romanul (acesta este într-adevăr un roman după
toate normele canonice) Roxanei Brînceanu. Tot o carte de debut.
Se întâmplă un
fenomen ciudat în literatura românească. Asistăm la masculinizarea scriiturii
feminine. Acesta e și cazul Roxanei Brînceanu, care construiește cu o mână
aproape de fier o poveste urban fantasy perfect în ton cu momentul, dar
aproape complet lipsită de suflet. Sharia e scrisă într-un stil sec,
precis, epurat de orice digresiune, manipulând personaje de carton, în două
dimensiuni (în cel mai fericit caz). Aproape că ai impresia că citești un
scenariu de film cu puțin mai multe indicații scenice. Gradarea acțiunii însă mi
s-a părut deficitară, întreținerea suspansului aproape inexistentă și peste tot
textul planează o ceață opacizantă, care, cel puțin pe mine, m-a împiedicat să
pătrund cu adevărat în lumea bizară a romanului.
Pe scurt, e-o carte
care se înscrie în seria trasată de trilogia Noului Crobuzon a lui Miéville, de
universul Viriconium a lui M. John Harrison și, tangențial de i-ar fi semănat,
ce bine ar fi fost! , de povestirile despre Veniss și Ambergris imaginate de
Jeff VanderMeer toți acești autori proaspăt traduși și la noi. E-o lume
decadentă, sfărâmicioasă, urbană doar prin amintirea trecutului, unde oamenii
(modificați și ei în fel și chip) coexistă cu tot soiul de arătări animalice cu
vagi trăsături umane. Romanul Roxanei Brînceanu pare înțesat de gangsteri, de
bande rivale care au multe de împărțit. Citești despre trădări, citești despre
împușcături și explozii, citești puțin despre relațiile dintre personaje.
Citești parcă, așa cum am spus deja, scenariul detaliat al episodului pilot al
unei serii de pe SciFi Channel.
Mărturisesc, cu un așa
titlu m-aș fi așteptat ca măcar lumea Shariei să fie definită, să devină un
personaj așa cum devine Ashamoil în Orașul gravat al australiencei K.J.
Bishop. N-a fost să fie. Poate în episodul următor.
Până una-alta,
Sharia rămâne un bun exemplu de proză care-ți arată, care-ți pune
forțat sub nas diferite lucruri, în loc să te facă pe tine să le vezi în toate
culorile lor, oricât ar fi ele de sumbre.
Sindromul Radharc
Costi Gurgu, Bogdan-Tudor Bucheru, Ana-Maria Negrilă,
Jean-Lorin Sterian, Radharc, Editura Millennium Press, Satu Mare, 2005
Acesta e al treilea
volum colectiv al membrilor grupului Kult, înființat în 1998, după Cronicile
sângelui (ProLogos, București, 2001) și Vremea demonilor (Ficțiuni/OmniBooks,
Satu Mare, 2002). Autorii, fiecare în parte cu cărți deja publicate și apreciate
de cititorii genului (și nu numai), reușesc să facă ceea ce Roxana Brînceanu
doar încearcă: să dea viață unui univers urban fantastic, să-l facă credibil. E
vorba de un București paralel, numit și Radharc.
Mai trebuie spus
dintru-nceput că cele patru texte care compun culegerea sunt absolut
independente, ceea ce le unește fiind doar cadrul întâmplărilor. Nu e vorba,
așadar, de-un roman.
Primului de pe
listă, Costi Gurgu, i-a revenit sarcina să cartografieze această lume virtuală.
Și-o face în Calea hărților, o poveste trepidantă despre descoperirea
Radharcului. Fane și Emil sunt prieteni buni și împreună produc reportaje.
Uneori li se alătură și Cristian. Toți trei primesc o invitație de-a se întâlni
cu Tudor Grădinaru, care are a le vinde un pont senzațional. Acesta îi pune pe
urmele hărților Radharcului. Urmează o acțiune detectivistă bine condusă, cu
răsturnări de situație și demonstrații uimitoare de imaginație. Totul într-un
stil cumpătat, expert, numai bun pentru a te face să nu lași cartea din mână.
Bogdan-Tudor Bucheru
scrie Diavolul alb, o poveste á la Kafka ce prezintă căutările unui tată
care și-a pierdut fiul. Aflăm că, pentru a pătrunde în Radharc, ai nevoie de-un
drog ce se injectează în sânge. Prin adăugarea acestui element, totul capătă o
nouă dimensiune, Radharcul ni se dezvăluie ca o lume halucinantă, o posibilă
traducere în limbaj fictiv a raiului drogaților.
Textul Anei-Maria
Negrilă, De acum și până-n noapte, a mai fost publicat înainte, în
volumul de autor Orașul ascuns. Cum am mai spus, se dovedește încă o dată
că proza feminină e foarte virilă. Această bucată de Radharc face trecerea de la
textul alert la cel conglomerat, cu ample descrieri și cu atmosferă
apăsătoare. E-un text de-a dreptul sufocant, care vine să echilibreze balanța
volumului după primele două texte aplecate mai mult spre acțiune.
În mijlocul balanței,
însă, pe tija de susținere, se află contribuția lui Jean-Lorin Sterian,
Imposibilul paradis. De departe cel mai interesant text poate și prin
lămuririle pe care le aduce, dar cu siguranță și prin tonul adoptat. Aici se
fixează în sfârșit în realitatea bucureșteană existența Radharcului, care nu
este decât un Purgatoriu al sufletelor moarte, care aduce mult cu Bucureștiul
interbelic, care se întinde în profunzime, nu în lungime sau lățime, care nu
e decât o aparență, mai ales oamenii. E un oraș-jungă. Există și un Sindrom
Radharc (SIRA): dependența de călătoriile în Lumile Radharc (ce sunt 3 la număr:
Nobilia, Petrator și Matiade). Radharc e legiune.
Fiecare dintre aceste
texte își aduce cu asupra de măsură obolul pentru conturarea unui univers care,
deși în aparență este paralel cu lumea reală, îi seamănă și o reflectă așa cum o
oglindă convexă reflectă halucinant obiectul în fața căruia este așezată. |