*Această rubrică va fi susținută,
începând cu numărul de față,
de criticul Al. Cistelecan
Virgil Podoabă, Gheorghe Perian, Cornel Moraru
I. Interpretarea de grație
Ca să străbați alături de Alexandru
Vlad cei cinci sute de metri ai bulevardului dintre Teatrul Național și Librăria
Universității ai nevoie de o bună jumătate de zi. Nu pentru că vechiul Corso
clujean ar fi aglomerat pînă la irespirabil și nici pentru că Alexandru Vlad
n-ar fi un sportiv cu pasul iute. Din contră, Alexandru Vlad e un vestit și
versat cățărător, căruia nu i-a scăpat nici o stîncă din Apuseni, iar
bulevardul, fie cît de înțesat cu popor, e abordabil în diverse viteze. Numai că
jumătate din cei care flanează, indiferent de oră, de-a lungul și de-a latul lui
sînt prieteni cu Alexandru Vlad; ori baremi bune cunoștințe. Dintr-un anumit
punct de vedere, mai ales din punctul de vedere grăbit, nu e nici o diferență:
cu toții, prieteni și cunoștințe de-a valma, se opresc la îndelungi taclale cu
prozatorul. De cum dă colțul, în preajma lui se face, fatal, o mică și spontană
coadă iar amicii, de parcă anume asta așteptau, se pun în rînd, unii mai bătînd
din picior, alții adăstînd însă benedictin. Nimeni nu pretextează însă vreun
motiv de plecare și nimeni nu protestează plecînd de-adevăratelea. Unii, ce-i
drept, își mai fac între timp cumpărăturile, dar revin neabătut la locul
rezervat. S-ar părea că nimeni nu îndrăznește să rateze șansa oferită de soartă,
de parcă aceasta ar fi chiar ultima șansă. În realitate, firește, e vorba de un
ritual cotidian al șanselor; oricum, de prilejuri care se repetă în fiecare zi;
și nu numai o dată, ci de cîteva ori la rînd. Dar nici asta nu contează; sînt
devoți care pot să revină cu aceeași abnegație peste nici o jumătate de oră.
Oamenii ăștia își lasă treburile sau le fac de mîntuială numai pentru a lungi
indefinit clipele de conversație cu Alexandru Vlad. Conversațiile stradale ale
lui Vlad trebuie că sînt un fel de drog de care amicii lui au făcut nelecuibilă
dependență. Iar Alexandru Vlad e instituția centrală a bulevardului. Nu băncile,
nu restaurantele, nu magazinele, ci prozatorul e punctul de atracție și de
efervescență al bulevardului clujean.
Nu e deci de mirare că
și cealaltă jumătate a trecătorilor, cea care nu-l cunoaște, tot pe el îl
abordează. Ultima babă rătăcită de la el cere lămuriri; ultimul solicitant care
nu știe să-și completeze formularele, de la el cere îndrumări; oricine e în
căutare de ceva, de la bujii la rochii de mireasă sau muzee ori cărți, de la
Vlad ține să afle unde și-ar putea împlini nevoia. Asta, pe de o parte, pentru
că-l văd atît de cordial cu toată lumea, dar pe de altă parte pentru că pare
singurul cunoscător al tuturor misterelor clujene. Cunoscătorul absolut, ghidul
omnicompetent și de o solicitudine fără capăt. Nonșalant, cu ochii veseli și cu
barba în dezordine, pare cel mai acasă dintre toți. (Acasă, dealtminteri,
oriunde. Nu numai pe unde a fost, dar și pe unde n-a fost niciodată). Lămuririle
pe care le dă produc pe fețele solicitanților un fel de iluminare; nu o simplă
satisfacție de om lămurit, ci un fel de bucurie, de extaz al lămuririi. Cred că,
întoarse acasă, toate aceste babe care nu știau drumul spre copiii lor ori spre
autogară își sfătuiesc vecinele ca, în caz similar, să nu întrebe pe nimeni
altcineva decît pe domnul cel bărbos din centru. Impresia, de nu chiar
convingerea mea, e că toți țăranii din preajma Clujului, ca să nu mai vorbesc de
cei ce vin hăt de prin Maramureș ori Moldova, se adună în centrul orașului și
așteaptă să apară Vlad. Și atunci - nu, desigur, fără strămoșeasca bună-cuviință
- dau cu toții năvală asupra lui. Cîtă vreme e Vlad pe stradă, primăria poate
dormi liniștită: nici un țăran nu se va pierde în labirintul orașului. Serviciul
psihopomp funcționează la perfecție.
În aceste condiții,
firește că pînă la librărie te-apucă seara; dacă nu cumva chiar seara de a doua
zi. Drumul, oricît de scurt, devine infinit, nu numai nedefinit. În vreme ce tu
te plictisești de moarte pe trotuar, Vlad ia parte la expediții și epopei; nu
doar la cele povestite de el sau relatate lui, ci și la multe care se întîmplă
chiar atunci pe trotuarul ordinar. În orice caz, dacă vrei să afli ce s-a
întîmplat cu adevărat în acea zi pe care o considerai pierdută cu rigoare,
trebuie să-l întrebi pe Vlad. Abia atunci afli că ai fost martor nepăsător la o
mulțime de peripeții. De la peripeția suavă și dramatică a unei frunze în cădere
la cine știe ce drame psihologice și sociale care au inundat trotuarul. Orbirea
ta e compensată excesiv de vederea lui. Tu doar stăteai pe trotuar, în vreme ce
Vlad citea o mulțime de cărți palpitante. Rezultă că, de fapt, n-ați umblat prin
aceleași locuri. Trotuarul lui Vlad e picaresc și romanesc, pe cînd trotuarul
tău e doar plin de gropi.
Unui om atît de afabil
și de comunicativ nu-i putea veni de hac decît unul și mai vorbăreț. Unul care,
la un cuvînt al lui Vlad, să răspundă prin trei; unul care, la orice frază a
prozatorului, cît de mică, să replice printr-o pagină de exegeză, cît de mare.
Unul, în fine, care să copleșească prozele lui Vlad printr-o hermeneutică
inepuizabilă și euforică; printr-o interpretare de grație. Iar acest unul nu
putea fi altul decît Virgil Podoabă. Singurul în stare să comenteze o povestire
de nici 15 pagini într-o carte de 125 de pagini. Povestirea lui Vlad e Drumul
spre Polul Sud. Cartea lui Virgil Podoabă e Anatomia frigului (o analiză
monstruoasă) (Editura Ecco, Cluj, 2003).
Nu-i vorba, desigur,
doar de monografia, oricît de umflată, de exhaustivă și de arborescentă, a
unei povestiri, tratată fără ezitare drept capodoperă. E vorba mai întîi de un
ritual metodologic și de un ritual de exceptare a lui Vlad din cohorta
optzecistă. Exceptarea e atît de radicală încît prozatorul e pus să meargă în
contracurent (p. 22) cu propria generație, deși nici lui nu-i lipsesc
semnalmentele generaționiste, respectiv autospecularitatea, livrescul și
cotidianul. Numai că aceste semnalmente sînt, în cazul său, derutante, întrucît
Vlad le folosește ca simplu paravan într-o proză numaidecît referențială, care
mizează abrupt pe experiența ontică, ba chiar pe experiența revelatoare (p.
23). Nu știu dacă, odată cu acest concept de experiență revelatoare, am atins
tema scriitorului, dar sigur am atins-o pe cea a exegetului; oricum, mai mult pe
a celui din urmă decît pe a celui dintîi. Pentru că Virgil Podoabă și-a creat un
dispozitiv hermeneutic, după metoda racului, cum zice singur la p. 12,
prin care avansează spre punctul originar al operei, spre flash-ul
primordial; un punct preformal, desigur, dar fenomenalizabil în și ca formă; ba
chiar singurul vinovat de fenomenalizarea revelației ca operă. Ce-l interesează
pe el în primul rînd e chiar acel punct care generează/germinează o operă și
care lucrează cu dialectica brutală, irepresibilă, a unei revelații. E vorba,
așadar, de un punct de comandă destinală, atît pentru operă, cît și pentru
autor. Punctul acesta e, firește, el însuși de dimensiunile unui fenomen,
întrucît e constituit de experiența revelatoare a subiectului creator (p. 12).
Nu de un incident biografic, oricît de eroic, e, așadar, vorba; ci de intrarea
în rol a conștiinței creatoare, de introducerea ei în priză.
Metoda pretinde,
precum se vede, instituirea unei antecedențe a operei, iar această antecedență,
la rîndul ei, pretinde o ieșire din operă. Virgil Podoabă nu e primul care zice
că opera vine de departe și din altă parte; nu e, așadar, singurul care vînează
ascunse momente decisive și care explorează pre-creativitatea, pre-formalizarea
și pre-scrierea; care, într-un fel sau altul, extrapolează sau externalizează
rațiunile operei. Deosebirea față de ortacii biografiști, psihanaliști etc. e,
totuși, decisivă. Nu numai pentru că Virgil Podoabă internalizează, de fapt,
acel punct originant (ceea ce s-au mai străduit și ceilalți, măcar în parte),
dar mai ales pentru că reconstituie opera ca mecanism (organism ar fi mai
corect) revelatoriu, în care pragurile inițial și final se susțin și se
justifică reciproc. Ce face el e un fel de analiză stroboscopică prin care,
au ralenti, se văd toate mișcările iuți ale operei; atît cele de
prefigurare, cît și cele de configurare și semnificare. Cu cît aceste mișcări
sînt mai imperceptibile și mai fulgurante, cu atît hermeneutul va lucra mai
adînc și mai temeinic, aducînd la consonanță forma și informalul de sub ea sau
de dinaintea ei. Opera e pusă deliberat într-o hologramă exegetică, într-o
perspectivă consecvent tridimensională; în care timpul interior al devenirii ei,
al cristalizării, e tot atît de important ca și timpul iradianței post-formale;
iar amîndouă la fel de importante ca și timpul structural. În acest sens,
Virgil Podoabă chiar scrie, literal, monografii ale operelor, urmărindu-le de la
punctul, adesea indicibil, de origine la punctul de sosire și apoi pe toate
traseele de semnificare, nu numai pe toate traseele de constituire.
Drumul spre Polul
Sud e povestirea unui subiect
suveran (p. 46) care-și ucide dublul un dublu-simulacru. (Ca maximă alegorie
literară, dar numai pentru amatori, vine că eul modern își ucide dublul
postmodern). Îl ucide în cadrul unui duel de orgolii, după o subtilă strategie a
provocării. Duelul e, de fapt, și o sfidare a morții: o ascensiune montană
într-o zi vitregă de iarnă. Cine ajunge sus rămîne stăpîn. Stăpîn inclusiv peste
moarte, căci tocmai de aceea eroul e copleșit, îndată după triumf, de senzația
de veșnicie. O senzație care survine în mijlocul unui peisaj al frigului
absolut, al frigului ontic și cosmic deopotrivă. Toate aceste nuanțe, ca și
multe altele, sînt date în vileag cu pregnanță de Virgil Podoabă. Felul în care
își conduce el interpretarea, rulînd pe toate pistele exegetice deodată, îl duce
în pragul unei concluzii pe cît de inevitabile, pe atît de neformulată totuși:
avem de-a face, de fapt, cu o povestire demonică, luciferică. Uciderea
dublului (care, în fond, nici nu-i sigură) e doar un element din marea sfidare
aruncată nu atît morții, cît lui Dumnezeu. Cel ce, pe bună dreptate, se și
înfurie și-și exprimă furia prin peisajul vînzolit, cum prozatorul nu omite să
noteze. Dar eroul nu se lasă pînă cînd nu atinge acel tron gol și el nu
nevinovat menționat din pisc; pînă cînd, fie și numai pentru o clipă, nu ocupă
acest tron al lumii. (După care, desigur, o tulește la vale). De altminteri,
povestirea lui Vlad ar fi trebuit să dea de bănuit încă de la bun început în
privința acestui demonism exersat pe acordurile glaciațiunii. Căci despre
seducție și putere e vorba acolo, chiar la modul ostentativ: O să încep cu o
imagine, ca să vă seduc. Doar imaginile au putere. Sub figura seducătorului
însetat de putere, a lui Lucifer, se constituie aici subiectul creator.
Virgil Podoabă
pozitivizează, însă, toată aventura, dîndu-i cît mai multă carne existențială.
Are, oare, dreptate ori s-a ferit de o enigmă și mai neplăcută? Nu cumva ar fi
trebuit el să ia taurul de coarne și să găsească legătura de unire dintre un
autor care debordează de afabilitate și un subiect creator aproape premeditat
luciferic? Cum se face că omul cel mai bun își transformă reveria frigului
într-o crimă și într-un atentat divin? Sau acesta e un alt taur?
II. O lectură cu
sila
Gheorghe Perian e
cunoscut (dacă mai e, firește; oricum, și dacă nu e cunoscut, e recunoscut)
drept unul dintre cei mai subtili cronicari optzeciști. De cînd, însă,
Universitatea a pus mîna pe el, l-a transformat fără milă într-un acribios
istoric literar. Sînt cîțiva ani buni de atunci, așa încît din cronicar a mai
rămas doar legenda, întrupată, totuși, în Scriitori români postmoderni,
cartea din 1996 dedicată propriei generații. Istoricul, însă, s-a dovedit destul
de harnic, venind, în 1998, cu niște solide și multe Pagini de critică și de
istorie literară și, mai ales, cu un tom închinat poeziei naive românești
de pînă la Anton Pann: A doua tradiție (2003). Aceasta de la urmă propune
o nouă viziune asupra începuturilor noastre literare: e o carte nu doar de
sinteză, ci mai cu seamă de cotitură. Propune, dar, din păcate, nu și impune. Nu
din cauza cărții, ci din cauze mai degrabă de nu eminent sociologice.
Istoricii literari au fost trecuți de ceva vreme în rîndul specialiștilor
ultra-specializați. Ei par colegi în cota de specializare cu experții în
șuruburile nr. 9. De cărțile lor nu se pot ocupa decît tot asemenea experți.
Istoria literară a devenit un fel de ocupație esoterică, la care se pricep doar
oamenii din țarcul propriu. Studiile de istorie literară sînt stricte studii de
specialitate ce nu par menite altcuiva decît specialiștilor. Dar cum
specialiștii, cînd ies la comentarii, vor și ei să fie băgați în seamă, firește
că nu se vor ocupa cu cărți atît de specioase. Scriu și ei despre cele de la
ordinea zilei. Așa că a face revoluție în istoria literară ceea ce a făcut, în
literă, Gheorghe Perian, cu A doua tradiție e totuna cu a face
revoluție la tine acasă, neștiut de nimeni, nici de vecini, nici de nevastă, ba
nici baremi de copii. A o face e totuna cu a n-o face. Cărți de relansare a
perspectivelor și metodelor, a viziunii exegetice, trec astfel cu maximă
discreție nu numai pe lîngă premii și onoruri, dar și pe lîngă specialiștii
închiși ferm în ghetto. Cam așa a trecut și cartea lui Perian, cu toate că,
literar vorbind, e scrisă cu mai mult talent și mai multă vervă decît cele mai
adorate romane de azi.
Învățăturile de minte
nu se prind, însă, de istoricii literari. Aceștia perseverează ca dintr-o fatală
pasiune pentru gratuitate. Perseverează ba de voie, ba de nevoie; cînd nu din
proprie inițiativă, atunci măcar cu sila. O astfel de lectură silită e și
monografia lui Perian Despre Gala Galaction (Editura Limes, Cluj, 2005).
Monografie e, firește, un pic prea mult spus; pentru că Perian nu face decît
expertiza cîtorva nuvele și a romanelor lui Galaction. Lasă pe dinafară masivul
Jurnal, scrierile teologice și alte mărunțișuri. Decupează, așadar, un
Galaction de strictă valabilitate și viabilitate literară; își face, în
prealabil, o antologie, fără multe motivații pentru cele respinse, și apoi
expertizează bucățile alese. Galactionul lui Perian e Galactionul care
supraviețuiește literar, care mai poate suporta un aggiornamento. Din
păcate, opțiunile sînt prea abrupte, prea tranșante; Gheorghe Perian n-are pic
de milă pentru nuvelele respinse; nici măcar atîta milă cît să impună o
justificare a trecerii lor sub tăcere, o motivare a scoaterii lor din cauză.
Acestea dispar pur și simplu. Analizele se înlănțuiesc într-o logică a devenirii
și ele sînt organizate, metodic, pe ață cronologică și pe specii. Dar un capitol
în care acestea să fie sintetizate lipsește și el. Astfel că monografia lui
Perian pare mai degrabă un foarte incitant seminar de interpretare aplicată
decît un curs în care lucrurile să mai fie și ridicate la o perspectivă
sintetică. O pedagogie hermeneutică e ceea ce l-a interesat în primul rînd pe
autor.
L-a interesat e, de
asemenea, excesiv spus; pentru că această carte, în realitate, nu l-a interesat
deloc; nu l-a co-interesat, adică. După cum franc recunoaște în Explicația
ce precede analizele, această carte se situează în afara proiectului meu
literar, e una din lecturile mele silite; eu am scris-o zice în final
Perian și parcă totuși nu-i a mea. E caz, așadar, de mercenariat, de muncă
forțată, de comandă, de planning instituțional. Caz, pe scurt, de
neplăcere, nu doar de nepotrivire empatică.
Ar trebui, desigur, ca
această neplăcere să se vadă. Și poate că ea se vede, dar numai prin comparație
cu celelalte cărți ale lui Perian; față de ele, cea de acum e mai reținută, mai
sobră, mai didactică. Perian își reprimă predispozițiile hître, reduce doza de
ironie și disimulare a comentariului; e mai academic și mai econom, mai puțin
spectaculos și savuros. Asta în primul rînd din nevoi didactice, respectate
ritualic și, uneori, peste măsură (cum se întîmplă în cazul unor date de istorie
literară, repetate, în carte, fără rost; sau în cazul sfaturilor de a frecventa
ediții netrunchiate).
Dar dacă e scos din
competiția cu sine și pus în competiție cu alții, urmele acestei neplăceri
dispar pe loc. Odată încălzit, odată achitate datoriile pur istorice, de punere
în context concret a pieselor, odată intrat pe culoarul strict interpretativ,
Gheorghe Perian își regăsește toată verva analitică, toată euforia inteligenței.
N-are de ce-și plînge de milă: dacă altele va fi avînd el în inimă, mai
potrivite cu sine, subiectul acesta, oricît de ingrat, se potrivește de minune
cu inteligența sa. Tocmai datorită acestei potriviri, care devine, desigur, o
incitare, nuvelele și romanele lui Galaction ies, la sfîrșitul interpretării,
mai proaspete decît erau la intrare. Chiar dacă nu întotdeauna foarte ofensiv
(deși uneori își propune apriat să atingă semnificația unei reevaluări),
Gheorghe Perian face cum face și, pe un fond de aparentă cumințenie și
conformism (mai degrabă metodice decît structurale), ajunge la o insolitare
interpretativă. Proiectul lui hermeneutic, timid la vedere, e ambițios
într-ascuns: el vizează o înnoire a operei.
Nu e un demers forțat,
o premeditare de care Perian se ține cu dinții. Semnificațiile noi ies cînd
ies cu naturalețe din demonstrația interpretativă; unde acestea nu survin,
Perian nu trage de operă peste puterile ei; nici peste ale lui. Chiar și acest
Galaction revizitat e, uneori, tot vechiul Galaction. Dar elementele înnoitoare
sînt evidențiate cu un aplomb reținut în cazul tuturor analizelor. După cum și
corelațiile sînt făcute cu maximă acuratețe. (Deși, de pildă, în cazul popii
Abel Pavel din Roxana, poate că sentimentul dezrădăcinării și viziunea
infernală a orașului ar fi mers mai bine cu maniheismul sămănătorist decît cu
cel poporanist, dacă pot încăpea deosebiri între cei doi frați siamezi). Miza
lui Perian e, strict, pertinența. Această reținere în interiorul pertinenței îl
oprește să exploateze toate resursele de actualizare pe care, uneori, i le oferă
prozele înseși. Același popă pomenit mai sus i-ar fi dat lui Perian prilejul de
a-l apropia pe el și, poate, pe Galaction însuși de teologia della
liberazione, de noul socialism teologic, dar și de cerințele noii
evanghelizări, atît de actuale de la Ioan Paul II încoace; nemaivorbind de
comportamentul și metodele curat iezuite ale popii. Nu-ncape vorbă că asta ar
fi fost un fel de extrapolare, de actualizare cam aventuroasă, dar nu
nepotrivită cu spiritul operei. Perian e, aici, de o extremă precauție. Chiar și
atunci cînd are toate cărțile în mînă. Cum are, de pildă, cartea psihanalizei în
cazul Doctorului Taifun, interpretat în bună măsură ca roman de caz
psihanalizabil. Nici aici însă Perian nu se avîntă pînă nu stabilește cu
precizie dacă Galaction era ori ba cunoscător de psihanaliză. Întrebarea, zice
el, este dacă și preotul Gala Galaction se numără printre cunoscătorii de
psihanaliză; asta pentru ca premisa să fie sigură. Poate că, în caz strict de
preot, întrebarea trebuie pusă; dar ea nu se pune în cazul unui scriitor, care
nu face neapărat psihanaliză după tratate; o poate face și inconștiu ori măcar
fără notițe; dacă nu chiar mai bine.
Galactionul lui Perian
e un Galaction relansat; un Galaction în stare să mai poarte un dialog cu
actualitatea. E chiar păcat că Gheorghe Perian nu l-a angajat fără scrupule
într-un asemenea dialog; că n-a pus, de pildă, romanul studențesc al acestuia,
La răspîntie de veacuri, în dialog direct cu romanele studențești de
azi; cu Dan Țăranu, bunăoară. Se vede că, totuși, jena opțiunii forțate n-a
dispărut din subtextul comentariilor. Altminteri, însă, Despre Gala Galaction
e un seminar exemplar.
III. Trilogia
monografică
Nu cu totul, ca
Gheorghe Perian, ci doar cu un picior s-a retras din critica de actualitate în
istoria literară și Cornel Moraru. Rezultatul acestei retrageri e o trilogie
monografică apărută la Aula brașoveană, în colecția Canon:
Constantin Noica, în 2000, Titu Maiorescu, în 2003, și Lucian
Blaga, în 2004. Monografiile de la Editura Aula sînt, de fapt,
micro-monografii și ele trebuie să respecte un canon sever, anume potrivit de
editor în funcție de publicul-țintă al colecției: profesori, studenți, elevi.
Ele trebuie să cuprindă un maximum exegetic într-un minimum de pagini.
Exigențele colecției sînt, pentru monograf, un fel de cizmă spaniolă care-l
strînge din toate părțile deodată. Luate în serios, chiar dacă nu și în literă,
ele sînt de-a binelea draconice. Puțină lume, în fapt, li se potrivește. E
nevoie, mai întîi, de o scriitură spartană; de un laconism critic atît de
concentrat încît să fi pierdut orice ispită a colocvialității sau ocolului; e
nevoie, mai apoi, de o economie exegetică prin care să ruleze doar esențialele;
și, în fine, de o capacitate aparte de analiză și sinteză care să aibă în spate
o viziune critică (de nu chiar mai mult de atît). Nu știu cine, în afară de
Cornel Moraru, s-ar putea lăuda că-i merge bine într-un climat exegetic atît de
auster. Dar lui Cornel Moraru aceste exigențe îi priesc; pentru că, la el, ele
sînt în spontană sintonie cu propriile calități.
Cornel Moraru e
ultimul spartan din critica noastră literară. Comentariile lui merg întotdeauna
pe calea scurtă și nu fac nici un popas spre obiectivul vizat. Critica lui are o
agendă strictă de puncte ochite și lovite; lovite, adică, direct, nu prin
ricoșeu. Calea dreaptă spre structura și semnificațiile operei e monitorizată,
la rîndul ei, de un concept literar care-și trage argumentele din estetică și
filosofie. Căci Cornel Moraru e unul dintre puținii noștri critici care așează
cu naturalețe literatura într-o perspectivă mai amplă a ideii; unul dintre
puținii cărora referințele filosofice le vin firesc în sprijin. Din această
perspectivă, nimeni nu era mai potrivit decît el să abordeze cazurile acestor
trei scriitori care, în măsuri diferite, sînt și filosofi - de nu filosofi în
primul rînd.
A scrie, azi, despre
Maiorescu nu e o probă cu mult mai simplă decît aceea de a scrie despre Eminescu
(aparte, desigur, eminescologii incurabili). Ba, într-un fel, e o probă chiar
mai delicată, dacă ții cu tot dinadinsul să spui și lucruri încă nespuse. Un
poet, chiar fără complexitatea și profunzimea lui Eminescu, are mai multe șanse
de actualizare; asta vine din natura discursului poetic, polifonic și
polisemantic de la sine. Critica e, în principiu, un discurs linear, chiar dacă
nu de tot monoton. Aici semnificațiile pot trăi cît de mult, dar rareori ele
sînt altele decît cele care au fost la origine. Ideile unui critic pot muri
chiar înaintea acestuia; pentru cazurile mai fericite, ele îi pot supraviețui și
atunci pot trece prin perioade de penumbră și de revenire; nu mai puțin
principiile lui și modelul său de acțiune. În această persistență a principiilor
și modelului constă, de fapt, actualitatea unui critic. Dar viziunea asupra lui
se schimbă rareori. Criticii sînt, de felul lor, cazuri clasabile (și adesea
clasate), spre deosebire de poeți, care rămîn inclasificabili și mereu dispuși
la insolitare. Tocmai de aceea e mai greu de spus ceva nou în cazul unui critic
decît în cazul unui poet. Și cu atît mai greu dacă e vorba de Maiorescu. Acesta
e un risc pe care Cornel Moraru nu numai că și l-a asumat, dar l-a și tematizat.
Și l-a tematizat, firește, nu numai ca pe o dificultate, ci și ca pe o premisă
pentru ceea ce are el, nou, de spus.
O monografie Maiorescu
se bucură, totuși, de cîteva avantaje de pornire, oricît ar fi fost drumul de
bătut și răs-bătut; de cîteva avantaje, să zicem, epice, nu neapărat critice.
E vorba, mai întîi, de privilegiile care-i vin criticului (și monografului) din
mitul fondatorului; de avantajele derivate din condiția lui Maiorescu de
erou-fondator al criticii. Nu mai puțin, apoi, de cele care derivă din mitul
autorității. Maiorescu a fost (a devenit?) singura autoritate transcendentă
din critica noastră literară; o autoritate care și-a exersat literal și
valențele paterne, ocrotindu-și la modul imediat și concret studenții din
primul val post-maiorescian. Nu mai puține beneficii vin pentru monograf din
saga receptării lui Maiorescu, din punerea sa la index, prin trecerea în
rîndurile dușmanilor reacționari, în perioada proletcultistă. Nașterea, dar și
posteritatea (mai cu seamă aceasta, de fapt) ideilor maioresciene au o poveste
palpitantă, de care Cornel Moraru se folosește ca de o grilă epică a
monografiei. El pornește de la opțiunea de generație (p. 8) a junimiștilor (o
generație așezată acum în context european), spre a trece apoi, după
investigarea spiritului junimist, la canonul maiorescian, cel care impune o
nouă paradigmă culturală românească (p. 20) și sub semnul căruia s-a dezvoltat
/
/ întregul discurs cultural românesc din secolul al XX-lea (p. 21). Cît
privește opera ca atare a lui Maiorescu, importantă i se pare recuperarea
logicianului și a teoreticianului filosofic (p. 25), ipostaze rămase în umbra
criticului literar. Cu atît mai mult acest demers recuperator devine o urgență
cu cît doctrina maioresciană e în esența ei de natură filosofică, iar
mecanismele de producere a discursului se supun autorității ca și transcendente
a regulilor și principiilor logicii formale (idem). Cornel Moraru nu scoate,
așadar, un nou Maiorescu pe părți, ci un Maiorescu văzut în integralitatea
acțiunii sale. Nu fără a insista, totuși, asupra criticului singurul critic
de direcție în adevăratul sens al cuvîntului (p. 61) de la noi. Dar lecția
maioresciană cea mai actuală i se pare lui Cornel Moraru lecția de simplitate
și respect pentru adevăr. Hipertrofia limbajului critic modern și postmodern,
excesul teoretic uneori în comentariul critic și tendința de supradimensionare a
valorilor naționale ne obligă să ne amintim din nou de Maiorescu (p. 77). De
fapt, ori de cîte ori în cultura și literatura noastră încep să prolifereze
maladiile și pandaliile, de orice fel și orientare ar fi acestea, apelul la
medicamentul Maiorescu devine imperativ. E ceea ce monografia lui Cornel Moraru
o spune și explicit și implicit, dar în amîndouă modurile la fel de limpede.
Șansa de a gestiona un
întreg sistem de idei și concepte filosofice e admirabil pusă în valoare în
cazul monografiei despre Noica. Aici Cornel Moraru face un adevărat tur de
contragere sintetică a unei opere unitare, dar nu lipsită de diversitățile și
tensiunile ei. Problema problemelor, care va ghida, de fapt, tot demersul
monografic, e enunțată din capul locului; pentru Noica aceasta era, în
contextul metafizicii europene de la origini pînă în modernitate, aceea a
contactului viu cu ființa (p. 7). Pentru Cornel Moraru ea e aceea a revelării
unui mecanism conceptual de mediere care să nu opereze, de fapt, o mediere, ci o
priză directă. El își propune să demonstreze că Noica nu intermediază, ci
imediatizează. Și în funcție de acest obiectiv își organizează toate demersurile
demonstrative. Nu înainte de a trece, însă, prin toate etapele de elaborare și
de cristalizare a gîndirii noiciene. Nu sînt evitate, firește, inevitabilele:
peripețiile politice ale gîndirii lui Noica, dar și suspiciunea că ar face
filosofie literară. Cornel Moraru pune aici lucrurile la punct pe scurt, fără să
se întindă în polemici. Opțiunile politice, zice el, și chiar unele aspecte
jenante ale biografiei exterioare, nu i-au marcat structural gîndirea
filosofică (idem). Cît despre acuza de literaturizare, aceasta e tăiată direct:
faptul că se află în grația cuvintelor și a limbii /
/ nu e o carență
filosofică. (p. 51). Dimpotrivă, adaugă Cornel Moraru, cu mai mult decît bună
dreptate.
Scrisă cu un fel
obiectivitate empatică, monografia Constantin Noica e un breviar exegetic
(dar nu numai) de la care se poate porni ca de la un temei. Conceptele și temele
lui Noica sînt puse în pregnanță deopotrivă prin relația cu metafizica europeană
și prin devenirea lor internă. Monografia lui Cornel Moraru nu e o operă de
pionierat absolut, dar e prima care înnoadă și limpezește toate firele unei
concepții quasi-sistematice despre ființă.
Un cu totul alt grad
de complexitate ridică monografia închinată lui Lucian Blaga (căruia îi este
trecută cu vederea doar proza, dar nu neapărat dintr-o discriminare
premeditată). Ceea ce-și propune aici Cornel Moraru este să surprindă sintetic
/
/ structurile de adîncime unificatoare ale creației lui Blaga, să ajungă la rădăcina
metafizică comună întregii creații blagiene (p. 7). Acest Blaga e, într-un
fel, unul triunitar, identic, în fond, în toate cele trei ipostaze ale lui:
poetul, dramaturgul și filosoful sînt, deopotrivă, unul în trei și trei în
unul. Aceasta e Sfînta Treime blagiană pe care monografia lui Cornel Moraru o
propune (prioritar, dar nu exclusiv) din perspectiva unei critici a
profunzimilor care operează cu exigențe strict moderne de coerență. Iar ipoteza
de lucru este aceea a unei lecturi imanente, singura capabilă sau potrivită,
după Cornel Moraru, să releve convergența intimă a ființei cu opera (p. 8).
E de prevăzut că, pe această cale, nu-l așteaptă lucruri ușoare, chiar dacă
monograful colaborează fertil cu unele lecturi anterioare (și îndeosebi cu Ion
Pop și George Gană).
Poezia blagiană e
desfășurată în trei etape, dar toate trei în interiorul unei poetici a
misterului în cadrul căreia misterul e definit ca sensul de dincolo de nonsens
și existența de dincolo de nonexistență (p. 10). Universul poetic blagian e
reconstruit prin evidențierea raportului dintre spațiul mitic și timpul
metafizic, Cornel Moraru pornind de la premisa că reveria spațiului și a
timpului sînt consubstanțiale în imaginarul poetic (p. 29). Cu atît mai
consubstanțiale cu cît, în realitate, imaginarul timpului e și el de natură
spațială, astfel încît se poate vorbi, la urma urmei, de două linii izomorfe
ale imaginarului. Linii care, la Cornel Moraru, se întîlnesc extatic în metafora
iezerului netulburat (timp neînceput, spațiu pregenezic, contemplație/oglindă
cosmică), metaforă ce constituie figura /
/ interioară a atitudinii poetice
blagiene (p. 36). Avem aici de-a face cu o reducție la unitate care procedează
în bun spirit blagian: sporind tainele, înviorînd inefabilele, nu suprimîndu-le.
Teatrul lui Blaga e și
el un teatru al extazului (p. 40), dar și mai potrivit un teatru al
misterelor (p. 43), refăcînd în altă ipostază aceeași realitate vizionară din
care trăiește poezia. Esențial e și aici, ca și în poezie, caracterul
revelator al tuturor elementelor constitutive ale discursului textual și
scenic (p. 46). Iar definiția cea mai bună a dramei blagiene constă în
revelarea formei sale transcendental-dramatice.
Prea concentrate,
excesiv de dense, capitolele despre poezie și teatru suferă, firește, de
simptomele densității. Nu le-ar fi stricat, măcar din loc în loc, mai multă
argumentativitate, dacă nu neapărat și argumentație. Nu e și cazul capitolului
dedicat filosofiei blagiene, ale cărei articulații și concepte sînt aduse la un
grad de maximă transparență și coeziune. Încă o dată vocația secundă a lui
Cornel Moraru (cea de expert filosofic) excelează.
Ipostazele blagiene
sînt reunite într-un capitol de forță: Convergențe metafizice. Concluzia
lui Cornel Moraru e că metafizicul nu constituie doar stadiul final al
reflecției filosofice, ci și punctul de origine al întregii viziuni creative
(p. 87). Deși diferențiate, formele blagiene de rostire își regăsesc
identitatea și autenticitatea în rădăcina metafizică comună autorevelată (p.
88). E maxima demonstrației pe care și-a propus-o Cornel Moraru. Nu fără a
deschide și o fereastră spre postmodernism: Un Blaga relansat din perspectivă
postmodernă este pe deplin creditabil, zice el, nu fără a-și lua o
strictă precauție: cu condiția de a nu transforma o trăsătură structurală în
etichetă, în clișeu protocronist (p. 95). Cornel Moraru, ce-i drept,
doar deschide această fereastră, nu și sare pe ea. Dar nu e acesta singurul
punct de incitare exegetică din această monografie spasmatic de densă. |