Începuturile literare ale lui Ștefan Aug. Doinaș
Au apărut până acum trei studii monografice închinate
Cercului literar de la Sibiu (Ilie Guțan, Petru Poantă și Cornel Ungureanu),
dar niciunul dintre ele nu epuizează sursele, nu elucidează pe de-a-ntregul
relațiile dintre cerchiști și nici nu dau o imagine exactă a contribuției
fiecărui cerchist la impunerea ideologiei de grup. Nu s-a făcut până acum o
cartografiere cât mai aproape de adevăr a revistelor și publicațiilor prin
intermediul cărora a explodat fenomenul cerchist și nu s-au inventariat
publicațiile satelit sau cele care au intrat în aria de interes a grupului,
respectiv a celor prin care s-a produs expansiunea literară în spațiu și timp.
Căci, desigur, Cercul n-a rămas redus doar la semnatarii Manifestului
publicat în Viața, anumite reașezări, retranșări și aluviuni producându-se pe
tot parcursul anilor 1943-1947, când acesta a înglobat nume dintre cele mai
diverse, ajungând să însemne, ca la Junimea, un adevărat conglomerat de
personalități eterogene, cu diferite roluri în diferite momente de afirmare. De
la Radu Stanca, Ion Negoițescu, Ioan Oana, Cornel Regman, Ștefan Aug. Doinaș,
Eugen Todoran până la Nicolae Balotă, Ovidiu Cotruș, Radu Enescu, Eta Boeriu,
Deliu Petroiu, Viorica Guy Marica, I. D. Sârbu și, de aici, la Victor Iancu,
Ioanichie Olteanu și chiar Wolf von Aichelburg, pe care Titu Popescu îl
consideră de asemenea cerchist (Din perspectiva exilului, Dacia, 2002),
paleta personalităților integrate sau afiliate (Eugen Tănase, Henri Jacquier,
Ovidiu Drimba, Petre Hossu, Ion Apostol Popescu etc.) fiind din ce în ce mai
mare și mai diversă. Cert este că în acest grup Șt. Aug. Doinaș și-a câștigat un
rol de fondator și, alături de membrii săi marcanți, Radu Stanca, Ion Negoițescu
și Cornel Regman, el este prezent în toate manifestările cerchiste, participarea
sa la viața de grup și de cenaclu fiind una de anvergură. Spre surprinderea
noastră, numele lui lipsește din componența celei dintâi grupări prin care se
afirmă cerchiștii și anume din colegiul de redacție al revistei Curțile
dorului, apărută în ianuarie 1941 și care trebuie socotit drept primul nucleu
al viitoarei grupări, iar revista ca prima formă de manifestare a discipolilor
lui Lucian Blaga, Liviu Rusu și D. D. Roșca. Colegiul de redacție, din care fac
parte Ovidiu Drimba, Ion Negoițescu, Ion Maloș-Râpeanu, Radu Stanca și Eugen
Todoran (pe atunci încă Eugeniu) se așează firesc sub patronatul magistrului lor
Lucian Blaga (care dă și numele revistei, publicând aici poezia La curțile
dorului), dând glas aspirațiilor la reîntregirea țării și punând-o sub
semnul militantismului transilvănean și al unei continuități de spirit
îndătinate. Până mai ieri am fost o țară mare din punct de vedere etnic și
geografic. Astăzi suntem o țară mult mai mică. Totuși ni s-a dat să trăim
douăzeci de ani în orizontul unei țări largi, aproape împărătești. Acest
orizont, care de pe pământ s-a retras în inima noastră, îl purtăm cu noi, închis
în noi, ca orizont viu și neuitat, pe care nici o măsură omenească nu-l mai
putea revizui. Țara din inima noastră, orizontul tocmai suficient pentru orice
creație oricât de mare a spiritului, țara de totdeauna, rămâne neatinsă acolo,
înlăuntrul nostru, ca acea împărăție a lui Dumnezeu despre care Isus spunea.
«Iată împărăția lui Dumnezeu nu vine cu semne din afară, căci ea este înlăuntrul
nostru.» Cu acest orizont în inimă o putem lua spre viitor.
Cuvintelor acestora de început cărora nu li s-a dat
suficientă atenție până acum, n-au fost reproduse în nici un volum al poetului,
dar ele aveau o semnificație mult mai adâncă decât la prima vedere. Ele se
doreau un îndreptar spiritual pentru o generație care nu mai trebuie să îndure
umilința destinului exterior, ingrat din punct de vedere politic, depășind prin
creație momentele grele. Poate de aceea generația cerchistă a și fost una a
marilor împliniri estetice, o generație care a fost învățată să depășească
efemerul prin puterea unei credințe, la înălțimea căreia să se ridice prin toate
puterile lor. De aceea, cerchiștii au înțeles mai limpede ca alții misiunea
generației lor și s-au străduit s-o extrapoleze la nivelul a o serie de
publicații pe care le-au susținut dându-le drept de viață, precum Răscruci de
la Alba Iulia, cu concursul lui Ioan Oana și I. D. Sârbu, Înălțarea de la
Sibiu, cu participarea lui Ion Negoițescu, Țara, cu concursul lui Radu Stanca
și I. Negoițescu, România nouă, cu participarea lui Victor Iancu și Șt. Aug.
Doinaș, Tribuna de la Brașov, cu participarea lui Ion Negoițescu, Radu Enescu,
Șt. Aug. Doinaș, Dacia rediviva de la București, cu participarea lui Radu
Stanca și Șt. Aug. Doinaș, Kalende. Preocupări literare de la București, cu
concursul lui Șt. Aug. Doinaș, Curentul literar de la București, cu
participarea lui lui Șt. Aug. Doinaș, a Revistei Cercului literar de la Sibiu,
cea mai importantă dintre ele, România nouă de la Sibiu, cu concursul lui Ion
Apostol Popescu, Ioanichie Olteanu și Șt. Aug. Doinaș și, tot la Sibiu, a
Curierului sportiv, cultural și informativ, cu concursul lui Șt. Aug. Doinaș.
Această din urmă publicație a avut un cenaclu propriu care l-a continuat într-un
fel pe cel al Cercului literar, atunci când acesta n-a mai putut funcționa și
care a încercat să-i perpetueze tradiția și după ce Universitatea s-a reîntors
la Cluj. Făcând un bilanț al activității, la sfârșitul anului 1945, redactorul
părții literare, poetul Larian Postolache, ținea să sublinieze importantul rol
jucat de cerchiști în buna desfășurare a ședințelor cenaclului, scriind: Au
trecut pragul Cenaclului, în afară de covârșitoarea personalitate a dlui Lucian
Blaga, condeieri din generația tânără, ca Radu Stanca, prof. Eugen Tănase,
Cornel Regman, Șt. Aug. Doinaș, Pimen Constaninescu, Pavel Bellu, Nic. Prișcă
etc. Așa că dorința noastră de a crea o editură pentru tinerii scriitori din
cenaclul nostru va găsi elemente destoinice care să poată îmbrăca cu succes
haina unui volum. Vor apare, conform programului editorial, traducerile din
limba spaniolă ale d-lui Eugen Tănase, poeme semnate de Radu Stanca și Șt. Aug.
Doinaș, studii critice de Negoițescu și Regman și o antologie a subsemnatului
(nr. 28/ 1945).
Peste puțină vreme aflăm că volumul manuscris al lui
Postolache se chema Zodia Săgetătorului, fragmente din el apărând la
pagina literară a Curierului, acolo unde au apărut și traduceri semnate de
Eugen Tănase și poezii originale semnate de Ștefan Aug. Doinaș. Astfel, Doinaș a
publicat aici două dintre poeziile sale de succes, Jucătorul de șah (nr.
27/ 1945) și Trandafirul roșu, (nr. 29/ 1945), cu mențiunea din
Antologia «Curierului». Amândouă aceste poezii au fost ulterior reținute de
poet în volumul său de debut, Alfabet poetic.
Important este însă faptul că poetul este menționat ca
prezent la multe din ședințele Cenaclului, despre care se dau informații în
paginile ziarului, în unele cazuri alături de Radu Stanca și Cornel Regman, cei
mai activi dintre cerchiștii participanți la acest cenaclu. La 16 decembrie 1946
Doinaș e prezent alături de Cornel Regman la o sezătoare a Cenaclului care s-a
ținut la Mediaș, după ce anterior a fost prezent la Festivalul literar organizat
de cenaclul Curierului la Sibiu, alături de Radu Stanca, Cornel Regman, Pimen
Constantinescu, Ecaterina Săndulescu și alții. La Mediaș au mai fost prezenți
poeții George Popa, Mihai Axente și I. O. Suceveanu. După cum relatează darea de
seamă a ziarului, Doinaș a contribuit din plin la atmosfera de camaraderie de
bună voie, creată de caricaturile lui Silvan, de epigramele lui Larian
Postolache, Ștefan Aug. Doinaș și Mihai Axente. Cu acest prilej el a citit
poezia Jucătorul de șah.
Tot publicația sibiană își informează cititorii asupra
unuia din succesele majore ale poetului, atunci când, în 1947, primește, alături
de Radu Stanca, unul dintre premiile importante ale Sburătorului. Radu Stanca
este premiat pentru piesa sa Donna Juana (premiul de teatru), în timp ce
Șt. Aug. Doinaș a dobândit premiul de poezie pentru volumul Manual de
dragoste, premiul de proză revenindu-i scriitoarei Irina Hanciu pentru
romanul Linie moartă. Prezentarea laureaților premiilor Sburătorului se
face însoțind anunțul de următorul text: Plină de un luminos patetism, poezia
lui Ștefan Aug.Doinaș aduce în lirica noastră tânără un cântec nou, solemn,
grav, în care ideea poetică se îmbină cu frumusețea neobișnuită a imaginilor,
într-un ritm exact, de factură geometrică, sigură. Străbătută de un fior înalt,
sublim, poezia aceasta în cadența de odă horațiană este sortită unui apogeu
liric de cea mai bună calitate. Și despre Radu Stanca se spun câteva lucruri
esențiale: Radu Stanca este deopotrivă poet și dramaturg. În piesele lui poezia
se umple cu un dramatism extrem, atât datorită invenției tematice, cât și
ciocnirii personajelor. De factură clasică, teatrul lui Radu Stanca este
alimentat de un tragism continuu ce dă o dialectică strânsă ideilor lui.
Simetric, teatrul lui Radu Stanca e animat de un suflu dramatic în care
personajele nu se sfiesc să se ciocnească unele cu altele direct.
Din păcate, volumul de poezii premiat n-a putut fi
publicat în acel an. Așa cum reiese dintr-o fișă de prezentare publicată de
același Curier, la acea dată poetul mai avea în portofoliu următoarele
scrieri: Caietul baronesei Dagmar (nuvelă), Căpetenia tribului
(teatru) și Paiangenul (teatru). Pe lângă câteva date biografice
esențiale, fișa de creator a lui Șt.Aug.Doinaș arăta că el colaborase până
atunci la următoarele publicații: Jurnalul literar, Viața literară, Kalende,
Revista Cercului literar, Democrația, Claviaturi, Curentul literar,
Universul literar și Curierul. Cum majoritatea acestor colaborări nu sunt
cunoscute nici măcar biografilor poetului (a se vedea puținătatea datelor
biografice oferite de numărul omagial Doinaș al revistei Secolul 21) am
consultat aceste publicații să vedem cu ce este prezent poetul în paginile lor.
Am aflat astfel că Ștefan Aug Doinaș a debutat literar la
revista lui G. Călinescu, Jurnalul literar cu poezia Optsprezece ani,
apărută în nr. 50 (10 dec.), p. 4, în același timp cu anunțul de la Poșta
redacției (O poezie s-a dat la cules), altele nemaiapărând, deși la aceeași
Poștă a redacției din nr. 52 i se comunica: Răspuns direct. Cum poezia sa de
debut este total uitată astăzi, o reproducem aici:
Optsprezece ani mi-au bătut la poartă
Conducând o caravană de plăceri;
Poartă peste frunte cununi de visări
Stăpânind în frâuri a vieții soartă.
I-am primit în casă să serbăm sosirea,
Fiecare basmu-i să mi-l povestească,
Le-am suflat în plete lumină cerească
Iară ei în schimb mi-au dăruit iubirea...
Rătăcind pe coasta dealurilor, singur
Am țesut pe inimi vraja zilei albe;
Ne-am făcut din doruri sunătoare salbe
Și parfumul verii l-am sorbit din cânguri.
Strânși în fericirea clipelor de-atunci
N-am simțit cenușa beznei peste noi.
Dispăruți în noapte ca niște strigoi
Îmi auzeam anii hăulind, pe lunci...
Următoarea revistă la care a colaborat cerchistul este
Curierul literar de la București. În numărul 67 din 14 iulie găsim poezia
În râu neinclusă ulterior în nici un volum. Ea arată în felul următor:
Își descopciaseră trupurile de scoicile rochiilor, în
crâng
Ca mugurii de pleoapele verzi petalele
Și cu merele sânilor crude, în piciorul stâng
Sfâșiau hârtia cleită a apei, cu soarele-mbrățișându-le
șalele.
Deasupra lor o salcie își pleca pletele
Să le gâdile cu ploioasele fire sfârcurile
Speriate brusc de-o cioară îndoliată fetele
Desfundaseră cu chiote zglobii smârcurile.
Îngălbeniți de rușine nuferii tremurau lin pe valuri
Rădăcinile lintițelor telefonau străfundurilor
Că năpârlind ca o ploaie de lebede din maluri
Un stol de fecioare găurește nămolul prundurilor...
Târziu când soarele se înalța în vârful degetelor să le
vadă
Iar umbrele li se plimbau reci pe pântece
Pe sub cerceii cireșilor negri din livadă
Murmure de flăcări sincopau, la pândă, ca niște
descântece.
Se poate lesne observa predilecția poetului pentru
abstractizare și ermetism, folosind un material lexical insolit suprapus peste
tematica rurală , supusă și ea unui tratament modern, cu o viziune de stampă
luată după modelul lui B.Fundoianu sau Il. Voronca. Chiar poezia de dragoste
etalată la această oră este filtrată subtil prin prisma unor simboluri de o
evanescență căutată, precum în poezia Poem (nr. 83/ 1940):
Ne-am despărțit tăcuți ca două drumuri
Care se pierd în fetele-morgane;
N-aveam săruturi strânse în coloane,
Nici nopți îmbălsămate în parfumuri.
Ne credeam tari ca templele romane
Și-am fost suflați în vânt de niște fumuri.
Ale iubirii noastre Te-Deum-uri
Le cânt numai spre vise-filigrane.
Creația din 1940 este, după cum se vede, destul de săracă.
În schimb, o dată cu intrarea în 1941, aceasta crește cantitativ și ca
reprezentare valorică. În Curentul literar din acest an îi întâlnim opt poezii
de factură și tematică foarte diverse. Moartea platonismului (nr. 95 din
25 ianuarie), Sonet pentru fata din munți (nr. 96), Poem pentru
absența ta (nr. 91), Lângă profiluri (nr. 97), Anotimpuri (nr.
98), Înfrățire (nr. 103), Poemul invizibil (nr.107), Poemul
sfârșitului nostru (nr. 126), iar în Universul literar din același an 1941
e prezent cu cinci poezii: Final (Ca plușuri noi de ape și de volburi)
(nr.33), Poem (De-un sfert de viață dormităm pe maluri) (nr. 40),
Flori de plâns (Acolo, în oraș, nici un oracol) (nr. 46), Five
o'clock (Nu știu dece ultima seară mi-o închipui) (nr. 48) și Poem de
Crăciun (Iată!ai crescut și nu mai crezi în povești) (nr. 52). Dintre
acestea doar Five o'clok a fost inclusă ulterior în Alfabet poetic.
În această etapă, poezia sa se prezintă cu largi desfășurări somptuoase, în
tăieturi marmoreene, de factură parnasiană, cu vagi ecouri barbiene. Iată cum
arată Poem pentru absența ta:
Fără ecou mă deapăn pe-nbolnăvite fuse
Departe de-nălțimea privirii tale simple;
În somn numai păcatul svâcnește fin sub tâmple
Te urmăresc prin visul ogrăzilor apuse...
Mi-e dor de părul proaspăt cu deslânări de sălci
De albul frunții triste ca un destin utopic,
De umerii de fildeș plânși undeva pe tropic
De echinocțiul gleznei unde se scaldă melci.
Îmi strâng sub unghii dorul sub riduri reci mi-l strâng,
Cu mâna și cu glasul sfâșii umbroase pâlcuri...
Târziu, când mai aflu plecării tale tâlcuri
Mă plec pe coapsa nopții, îngenunchez și plâng...
Iubito, doar zefirul cândva o să te mustre
Cu pulberile serii zburând prelungi și calde,
Când îți dezbraci în ape prea sfintele smaralde
Și tinerețea-n iarba câmpiilor lacustre.
Atracția acvaticului și a unduirii e, ca la Ion Barbu,
mereu prezentă, iar cercul de metafore vorbește mereu despre scoici de rochii,
mări de alge, de buruieni sticloase, cu vagi reminiscențe basmice sau
baladești:
Cu peane în amurguri umplutu-mi-s-au anii
iar brațul nu mai poate opri acordul trist
ca un șuvoi de sânge-nviind în ametist
și turburând oceane cu apele lui stranii
Lângă profiluri verzi de-mbălsămate basme
n-au auzit viața sunându-și zurgălăii
mie-mi coboară cerbii tristeți în jgheabul văii
și-mi susură pădurea în frunze și fantasme.
Mi-s mările cu alge în lacrimi de sidef
și viscolul iubirii în obosite vânturi
tăcerile lunare scurgându-se-n pământuri
îmi taie-n tinerețe un veșted relief.
Lângă profiluri verzi de vajnice balade
mi-am părăsit baltagul și coiful cu acvilă
și răsărind tulpină plăpândă din argilă
sorb primăverii plânsul astralelor arcade.
(Lângă profiluri)
Moartea platonismului e
un frumos cântec de dragoste cu imagini de o suavitate clasică, turnate în
tipare grațioase, de o sculpturalitate atrăgătoare, amintind vag de idolatria
argheziană:
Ulciorul fecioriei nu ți-l sărut în vis
Cu mâinile întinse în scări de rugăciune;
Era beteag cuvântul ce ți l-am fost trimis
Iar soarele privirii era un biet tăciune.
Azi scoicile de rochii cu mânele desferec
Iar trupul tău rămâne neptunic ca o perlă,
Izvor de apă vie-nflorind din întuneric
Sorb primăverii tale murmurul cald de mierlă.
O, nopțile albastre cu asfințit demult.
Azi stelele și apele pline sunt de sânge...
Cu echinocții bete de nostalgii ascult
Trecutul tău de fildeș în pumni de ani cum plânge...
Nici Blaga nu este lăsat deoparte. În poezia Anotimpuri
din Curierul literar (nr. 98 din 15 februarie) descoperim cadențe și metafore
blagiene tratate în stil folcloric, într-o încercare a poetului de a se juca cu
cuvântul, de a nu merge mereu într-o singură direcție sau a se cantona într-o
singură coardă a melosului. Intenția ludică este vizibilă:
Ape urcă anii proaspeți;
În copaci ca niște oaspeți
Joacă vântu-n cuib de vulpi
Zboruri noi zvâcnesc în pulpi
Cu luceferi verzi pe sâni
Curg izvoarele-n fântâni.
Când înoată melcii-n miere
Umblă moții cu ciubere
Vara taie-n meri și loze
Proaspete metamorfoze
De pe buze de tălăngi
Cântă doinele în crengi.
Brazii-nalți în boarea arsă
Rășinoase lacrimi varsă;
Rândunici aleargă-n gol de
Zări albastre peste holde.
Risipite pe sub gard
Ierburile toamnei ard.
Codrul fulgeră din glezne
Fără pocnituri de plezne.
Seara-n toate ulițele
Intră-n coastă sulițele.
Cucu-ți lasă grei pe umeri
Anii galbeni să ți-i numeri.
Cu cojoace albe munți
Se deșteaptă grei, cărunți.
Pomilor cu zorile
Le-au albit subțiorile.
Lacuri somnul scape-le
Își închid pleoapele;
Viețile se scurg la fund
Ca gunoaiele pe prund.
Cu acest an poezia sa se diversifică și versul câștigă în
densitate. Merită menționată forma de romanță pe care o ia poezia Poemul
sfârșitului nostru (Un cântec trist a fost viața noastră) sau cea
intitulată Flori de plâns (Acolo,în oraș, nici un oracol), o poezie
ocazională închinată Memoriei lui Radu Popoviciu, poezie care în
ansamblul creației sale lirice are același rol pe care-l avea pentru Eminescu
poezia La moartea lui Neamțu. Poetul a scris-o nu numai dintr-o mare
reacție sentimentală, ci și din dorința unei solidarizări de generație: Colo-n
oraș nici un oracol/ n-a prevăzut că va cădea o stea/ doar apele, cântând, în
calea ta/ și-au desfăcut curatul receptacol.
Spuneam că Poemul sfârșitului nostru aduce mlădieri
de romanță, plasate într-un cadru naturistic și cosmic adecvat, bazat pe un
paralelism perfect dintre viața sentimentului și mișcarea intimă a naturii. Un
cântec trist a fost viața noastră/ mai trist ca flautul zădărniciei / cum,
uneori, pe zarea veșniciei,/ Se-nscrie-un zbor de pasăre măiastră.// Nu mai
păstrăm din el decât argintul,/ argintul fin al stelelor ce cad /
încrucișându-și razele în vad/ cu ape care-nvelesc mormântul.// Și-așa cum moare
seara un izvor/ și stelele cum mor în fapt de zi/ și noi ne vom sfârși și va
cobi/ în suflet cucuvaua unui dor...
Metafora acvatică de care vorbeam la un moment dat apare
și aici cu pregnanță: De un sfert de viață dormităm pe maluri/ Lin curge-un
fluviu veșnic printre noi/ și câteodată creștem din noroi/ inverși și scurți sub
sticlele de valuri(Poem). Constatarea se referă în mod vădit la
generația sa, pe care ar fi dorit-o mai activă, mai preocupată de
responsabilitatea ceasului de față. Romantismul vârstei își spune însă puternic
cuvântul și în cazul unei Schițe pentru un autoportret pe care și-o
trasează în Dacia rediviva (nr. 3/ 1942): Azi mă descui cu visul ca pe un
veșted cufăr/ Cu jucării uitate pe care le-am stricat,/ Dar știu că gândul tânăr
e prea curând să-l sufăr/ Din cauza acestui copilăresc păcat/ ...Lângă tăceri de
ierburi visez cu primăvara/ Și mă-nfrățesc cu șoapta pădurilor virgine,/ Iar
tulipanul morții-nflorește blând în mine/ Ca visul unui meșter în piatra de
Carara.
În Dacia rediviva, poetul mai publică o Baladă
(nr. 2/ 1941), având ca prim vers Murguleț cu aripi la picioare și un
Cântec (nr. 4/ 1942), unde erotismul invadează din nou cu incendiul său
sufletul: Azi sfânta ta minciună mă doare-n gând și carne/ Precum o stea
albastră căzută-n noaptea nunții/ Când golfurile cântă, când zac sub neguri
munții/În praful care doarme-n staul, înfășurat pe coarne.
Poetul poposise între timp și la Claviaturi, revistă
brașoveană de poezie, în paginile căreia, susține greșit Emil Manu, poetul ar fi
debutat cu Perle (nr. 5-6/ 1941: Tăcerile, ce triste oceane populate/
Curând cu-nfrigurare vom deveni scafandri/ Și sub albastre ape ne-or plânge
oleandri/ Coralii plini de sânge și purele agate), cu Flori de somn
(nr. 1/ 1942 Ascultă cum tăcerile s-au prelungit/ prin creieri și prin inimă
și cum/cu buruieni tomnatice de fum/ ne mângâie un calm nemărginit), cu
Cântec de dragoste (nr. 2/ 1942 Poate vei fi o floare de argint/ pe care
am iubit-o în zadar/ fiind mai mult poet ca grădinar/ mă vei chema odată să te
mint), și cu Fluturi de noapte (nr. 4/ 1943 Ca fluturi nocturni
atrași de văpăi/ în pomul inimii aprinse zburăm/ apropiindu-ne de firul
aprinselor căi/ pe care nu credeam să le visăm.
O altă revistă care își deschide paginile pentru poezia
cerchistului nostru este Universul literar, în paginile căreia publică preț de
o duzină de poezii, începând cu nr. 33 din 9 august 1941 și terminând cu nr. 50
din 30 decembrie 1942. În 1942 aici pot fi citite poeziile Poem pentru o
elevă (Lângă corăbii roșii ai desenat grăbită, nr. 6/ 1942), nr. 6/ 1949
Sonet (Și totuși pentru a nu știu câta oară nr. 13/1942), Echinox de
tinerețe (Cresc undeva prin mine înalte ierburi moi nr.19/1942), Așa
vor spune oamenii (Toți oamenii-mi-vor spune în curând nr. 21/ 1942),
Excursie (Vezi, am ajuns prin locuri neumblate nr. 26/ 1942) Post ludum
(Suntem destul de-aproape de râuri ca să beau nr. 32/ 1942), Căutare
(Ca trestiile m-am umplut de vânt nr. 50/ 1942), Moartea orașului
(Această pădure e a ta, oraș de pămînt nr. 43/ 1942).
După baladescul din Jocul de șah și Trandafirul
roșu și anumite influxiuni folclorice din Anotimpuri și Baladă,
poetul abordează acum și forma fixă, de predilecție sonetul, pe care-l mânuiește
cu o suverană stăpânire a versificației. Iată, spre exemplu, Sonet pentru
fata din munți:
A fost un lac cu nuferi și noroaie
pentru grădini de vis și de păcat,
în care nici un trup nu s-a scăldat
și n-a căzut din toamnă nici o foaie.
Destinul meu de neguri și ciudat
a așteptat în vreme, ca o ploaie,
un singur semn tăcut, să se îndoaie
ca o tulpină sveltă pe-nserat.
Zăpada ta era însă minciună
iar slova mea deșartă și nebună...
Azi foamea-mi crește-n gânduri și sub unghii
Azi mai aștept întoarceri și-nceputuri
Și iezi cețoși jucându-se cu fluturi
Te cheamă-n ierburi crude să-i înjunghii...
Sau această frumoasă cantilenă topită-n sonet:
Ai să mă ierți, și să mă ierți și iară
Ai să mă ierți, de nu știu câte ori
Că m-am bătut pentru privighitori
Și pentru apa Mureșului clară.
Ai să mă ierți că n-am privit în zori
Icoana ta, așa cum mă-vățară,
Ci m-am scrutat în suflet ca pe-o fiară
Care sângera cu colții sclipitori.
Ai să mă ierți că-n inimă și gură
Am fost mânie și înjurătură
Și nu ți-am spus pe nume-n nici o seară;
Că mi-am purtat comorile în sânge
Și că nici azi n-am învățat a plânge
Ai să mă ierți, zâmbind, iubită Țară...
Cum se poate vedea, poezia lui Doinaș nu ocolește în
această perioadă tematica socială (Așa vor spune oamenii) sau cea
patriotică, cum este cazul poeziei de mai sus, în care, cu toată discreția
tratării motivului, răzbate la suprafață un puternic sentiment al apartenenței
la glia eternă. Un asemenea sentiment domină și poezia Oda Patriei pe
care a publicat-o în 1944 (22 decembrie) în revista România nouă de la
Sibiu-Cluj, ca o expresie a întoarcerii Ardealului la patria mumă și a
sfârșitului perioadei de refugiu pentru tinerii învățăcei. Iată doar câteva
versuri de la începutul poeziei: Mărire ție, o! tu, Patria mea luminată/ Câte
văpăi cumplite și egale,/ Ce marmoră spărgându-se deodată/ Dă trup concret
nemărginirii tale?/ Cine hrănește falnica ta zare/Cu spaimă, cu trufie, cu
mirare,/ O, flacără năpraznică și pură!/ Numai tăcerea, muzica gândirii/
Ne-apropie de tine-ntr-o măsură/ Decât de mult supusă mărginirii!/ Făptura
noastră slabă ne-nspăimântă/ Ridică sângele viclean și cântă/Ascunsă ești meru
vederii noastre/ O, Patrie, eternă dimineață/ Numai eroul dintre lănci albastre/
O clipă te privește drept în față/ Și cade fulgerat, ca Lucifer/ lovit de
moarte, mort de adevăr./ Mărire ție, chip turnat în plumb/ Pe dinăuntru modelat
de duhuri!/ Din ierburi putrede și din porumb/ Din arbori, clar, se-aude în
văzduhuri/ Sunetul grav al veșniciei tale/ Sălbatic laur, orgă, osanale...
Doinaș mai colaborează în acești ani la Democrația
(Odă la o pădure abstractă, nr. 25/ 1944), la U. Preocupări literare (Stea
de aur, nr. 1/ 1943, Terminus, nr. 2/ 1944), la Universul literar (După
luptă, nr. 5/ 1943 și Si vis pacem, nr. 28/ 1943), la Kalende (Camera
fără ferestre Închide ușa și-apropie-te cu ochii închiși, nr. 4-5/ 1943,
Intrarea în oraș O dată cu colțurile sure și galbene, nr. 6-8/ 1943,
Astăzi ne despărțim Astăzi nu mai cântăm, nu mai zâmbim, nr.4-5/1943,
Toamnă Ca umbra insulelor gândul meu cade, nr. 8-9/ 1943), la Viața
lui Liviu Rebreanu (Intermezzo, nr. 492/ 1942, Dragostea în
singurătate, nr. 443/ 1942, Sonet de moarte Oamenii mor ca țările
pe hartă, nr. 508/ 1942, Eu sunt prorocul pentru toate câte, nr.
557/ 1942, Eu sunt Prorocul, nr. 567/ 1942, La început de drum,
nr. 628/ 1943, Vânătoare marină, nr. 607/ 1943, Poem, nr. 741/
1943, Motiv de primăvară, nr. 779/ 1943), la Tribuna de la Brașov (Sicriu
pe ape, nr. 90/ 1941), la Vrerea din Timișoara (Ochiul Urzeli de
apă cu belșug de pește, nr. 3-4/ 1947). Câteva din aceste poezii au fost
adunate mai târziu de poet în volumul de debut Alfabet poetic, după cum
un ciclu de poezii datând din anii 1941-1956 este publicat de poet ca Anexă
la volumele seriei sale de Poezii, apărute în tei volume, din care
lipsesc multe din poeziile de față. Tot din aceste volume lipsesc numeroase
traduceri pe care poetul le-a publicat de-a lungul acestor ani în publicațiile
amintite, mai ales în Universul literar, în paginile căruia a tradus cu
predilecție din Emile Verhaeren (Adăpătoarea, nr. 11/ 1941, Nesfârșit,
nr. 115/ 1941, Întoarcerea călugărilor, nr. 130/ 1941).
Doinaș a fost și un membru fervent al Cercului literar, la
ședințele căruia a participat activ, citind din propria sa creație sau susținând
conferințe, cum a fost cea din 1943 despre Ultimul vagabond: Pananit Istrati,
ședință la care Ioan Oana a vorbit despre Obscuritatea în poezie, Radu
Stanca despre Teatru și cinematograf, Romeo Dăscălescu despre
Poveștile lui Andersen, iar Petre Hossu despre Marcel Proust și James
Joyce. Poetul a luat de numeroase ori cuvântul la aceste ședințe,
spunându-și părerea asupra lucrărilor prezentate. Lui nu-i lipsea nici un anumit
apetit teoretic și critic, așa cum a dovedit-o ulterior în eseurile și
comentariile sale numeroase asupra literaturii române și străine. Ca o dovadă
certă a acestor preocupări timpurii stau mărturie și câteva note și comentarii
semnate de el în Revista Cercului literar, în Saeculum (Critica literară
și sinceritatea poeților), dar și în Curierul literar, în paginile căruia
a semnat două intervenții, una intitulată Reveniri și anticipări (datată
Arad, 26 XI 1940) și cealaltă Despre cameleonism, amândouă publicate în
1941. În cel dintâi, el ia în dezbatere tradiția clasică, romantică și modernă
cu privire la raportul acestora cu realitatea, cu mimesisul. Cele mai
interesante de relevat sunt opiniile sale cu privire la modernism, care ar fi
după el oglinda individului rafinat, moștenitor al vechilor tradiții de care
dorește să se îndepărteze. Ca atare Literatura va înfățișa omul care se pierde
în neam, care reacționează lucid sau instinctiv numai conform structurii
sufletești a neamului întreg. Va rezulta o literatură care va trebui să fie
expresia acestor generații luptătoare: E sigur faptul că, acum când generația
luptătoare s-a consolidat pe poziții, ea va fi aceea care va reprezenta în scris
actuala mișcare a neamului; ea și generațiile care vin călăuzite de luminile
acestei biruințe. Noua literatură poate fi intuită profetic, ca o negare a
modernismului de fond, anarhic, dar utilizând formulele inedite care zac în
comoara neexploatată a folclorului. Trecând din largul creștinism al lui
Arghezi, prin orientalismul oriental al lui Blaga și prin autohtonismul
parțial și exagerat al lui Rebreanu expresia credincioasă a sufletului
specific românesc se va concretiza în opera care va conține ortodoxismul
autohton și conștiința destinului de stabilitate eternă pe aceste
pământuri-leagăne.
Chestiunea inspirației pentru această nouă literatură se
va soluționa relativ repede. Fără îndoială, Eminescu și Coșbuc vor fi insulele
de plecare pentru ajungerea la amiezile fertile. Tinerețea sinceră, departe de a
își continua prelungirea falsă a unui modernism excesiv, va înțelege glasurile
care cântă sub ierburi și luceferii care înfloresc în sânge. Tinerețea nu va
respinge niciodată pe Eminescu și Coșbuc, pentru că re-voluționarul înțelege și
admiră pe înaintașul său, știind că numai urcând treptele pe care le-a stabilit
acela va fi în stare a urca deasupra trecutului. Întoarcerea la slovele uriașe
ale vremii apuse e întoarcerea tinereții la copilăria clară pentru a înțelege cu
mai multă încredere iubirea, e întoarcerea neamului de pe culmi la matca sa
pentru a se pregăti pentru veacurile care vor veni...
În celălalt articol, Doinaș reabilitează conceptul de
cameleonism folosit de Goethe în sensul de Weltliteratur, adică de plurilateralitate.
Doinaș reiterează termenul goethean pentru a sublinia nevoia unei literaturi
originale, care să depășească în același timp granițele strict regionale.
«Cameleonismul» reprezintă deci identitatea substanței proprii a artistului în
orice manifestare a lui și garantează varietatea de realizare. (...) Nu este
nimic mai rodnic, fără a fi propriu-zis util, decât faptul de a fi gustat de
suflete care n-au nimic comun; faptul de a fi găsit astfel și altfel și de a
rămâne totuși unul; faptul de a ști că streinii au dimensiuni pentru galaxiile
tale și că le pătrund, fiecare în felul lui. A realiza această «Weltliteratur»
înseamnă a câștiga marea bătălie dintre spirit și materie, în favoarea celui
dintâi.
În epoca noastră, când scriitorul va trebui să se
identifice și să se supună neamului, «cameleonismul» lui rezolvă fericit o
problemă foarte importantă. Prin activitatea sa artistul transportă realitatea
națională peste frontiere, izbutind o fecundare a ideilor etnos-ului său prin
îmbrățișarea lor de către popor. Contribuția artei la înnodarea de relațiuni
spirituale între națiuni este astfel mult facilitată. «Cameleonismul» mai evită
pe de altă parte libertinajul artistic excesiv, deoarece autorul se va manifesta
lateral pe toată suprafața sferei sale, neîncercând să deraieze în extreme
ascuțite. Atunci când perseverența pe o poziție fixă îi va deveni primejdioasă,
el o va putea părăsi pentru a ancora aiurea. Îndemnul la «cameleonism» este un
imperativ actual, deoarece departe de a dispersa el concentrează, tinzând
spre un microcosm complex și incadescent, absolut necesar pentru o națiune a
cărei ultimă țintă este reînvierea...
Ideile tânărului Doinaș sunt, ca și poezia sa scrisă în
această vreme, un ferment al vieții duse de poet în ambianța salutară a
Sibiului, în acel Heidelberg românesc care a fost dat de mediul universitar din
timpul războiului. Poezia sa evită pe cât posibil drumurile bătătorite, fiind
pătrunsă de un geometrism riguros, susținut de metafore inspirate, de o
versificație bine articulată și de o legătură intimă cu folclorul și cu fondul
poetic valoros al înaintașilor săi. În articolul de mai sus, el arată o prețuire
specială pentru Eminescu, Arghezi, Blaga, dar, nu e mai puțin adevărat, că în
această confrerie trebuie să-l situăm și pe Ion Barbu, al cărui parnasianim
abstracționist și ermetizant l-a influențat pe alocuri. Din literatura
universală, poetul cerchist se lasă cucerit de Goethe, discutând aici cazul lui
Werther, al lui Faust și al lui Wilhelm Meister, dovadă că marele spirit
goetheean i-a fost mereu aproape și că nu întîmplător s-a aplecat mai târziu, cu
migală și răbdare, asupra traducerii lui Faust, Doinaș însuși
prezentându-ni-se din aceste texte ca un spirit faustic, robit de mirajul
creației printr-un continuu sacrificiu de sine. |