BluePink BluePink
XHost
Servere virtuale de la 20 eur / luna. Servere dedicate de la 100 eur / luna - servicii de administrare si monitorizare incluse. Colocare servere si echipamente de la 75 eur / luna. Pentru detalii accesati site-ul BluePink.

Revistă de cultură

fondată în 1865 de Iosif Vulcan

Apare la Oradea

Seria a V-a

Nr. 9 (467) Septembrie 2004

POEME

de

Lidija DIMKOVSKA

Lidija Dimkovska s-a născut la 11 august 1971 în Skopje, Macedonia. Este absolventă a Facultății de Filologie (secția literatură comparată și universală) a Universității „Sf.Kiril și Methodiu” din Skopje. Doctorat în literatura română: Facultatea de Litere, Universitatea București (2000). A lucrat ca lector de limba și literatură macedoneană la Facultatea de limbi și literaturi străine a Universității București. În prezent trăiește în Ljubljana, Slovenia. Traduce din literatura română și slovenă în limba macedoneană. A publicat următoarele cărți: Prunci din Este (poezie, coautor Boris Cavkoski, Skopje, 1992, premiu de debut), Focul literelor (poezie, Skopje, 1994), Unghii roase (poezie, Skopje, 1998), Nobel contra Nobel (poezie, Skopje, 2001, 2003, în limba engleză pe Internet), Meta-spânzurare de meta-tei (poezie, traducere în limba română, Ed.Vinea, București, 2001, premiul Poesis la Festivalul Poesis din Satu Mare), Nobel contra Nobel (traducere în limba slovenă, Ljubljana, Slovenia) și Camera ascunsă (roman, Skopje, 2004). Poemele sale sunt traduse în engleză, română, slovenă, spaniolă, slovacă, italiană, rusă, olandeză, chineză, sârbă, germană, albaneză, suedeză, lituaniană, croată și bulgară.

 

pH neutru pentru coloana vertebrală

 

Pântecele meu s-a înăcrit. Cine mă va importa acum?

Le-am spus eu celor de-acasă să nu exagereze

cu frământarea, cu strânsul mâinilor și celulelor roșii,

căci prin degete nu curge numai esență

ci și pH-ul plenitudinii fără consecințe asupra vidului.

Știu de mult că moartea e doar o neutralizare a vieții,

un înveliș dulce-acrișor al meningelor,

momeală pentru viermele care mă va devora, moartă fiind,

                                                             o săptămână sau două,

iar vie mă va ronțăi la fiecare metamorfoză a feselor

și în toate accesoriile lor la modă. Nu sunt nici bază nici acid,

în ultimul timp nu numai pântecele meu,

ci și coloana vertebrală e gata pregătită pentru muzeu,

sare ca un arc când o îndoi deasupra pământului

ca să-l iubească precum pământul său.

Prin canale secrete mi s-a făcut ofertă

s-o trimit într-o colonie de pictură din ținuturile meridionale,

vreme de numai trei săptămâni, se va simți bine acolo,

va dormi în odaia și în așternutul episcopului,

se va bucura de bunăstarea mănăstirească,

iar pictori din Europa de Est o vor picta

pe pânze cu niște culori de unică folosință,

trimite-o, îmi spun ei, și-ți va fi și ție mai ușor fără coloana vertebrală,

păi ce contează trei săptămâni pentru o viață atât de dreaptă?

Zile de-a rândul rămân singură cu coloana vertebrală-n baie,

o spăl cu spumă de baie anti-stres,

o frec cu o mănușă din microfibre,

și în timp ce o clătesc cu apă distilată pH neutru pentru vertebre,

îi dau sfaturi de comportament propriu unui model dintr-o colonie

și instrucțiuni de adaptare la mistica de mănăstire.

Pe urmă o învelesc într-o folie de aluminiu,

o împachetez  într-o cutie pentru o lampă cu tub de neon de un metru,

și cu Rule Turs (pentru câțiva cozonaci și o sticlă de țuică)

o trimit în colonia de pictură din țara mea.

Trecură de-acum cinci săptămâni, or de coloana vertebrală nici  urmă,

un vierme îmi roade inima, pântecele-mi a putrezit,

partea stângă și cea dreaptă ale corpului

le țin laolaltă doar cu ajutorul Cosmodiscului,

iar acesta tot mai mult le neutralizează iar pe mine mă îndreaptă.

În ziua aceea când m-au dat la televizor la Publicitate

coloana mea vertebrală mi-a trimis mesaj: „Mătănii sunt

cele care atârnă din buzunarul sutanei părintelui Ilarion

când pe vertebrele mele se roagă pentru cele șapte generații de dinainte,

și atunci mă gândesc la soarta ta neutralizată

și știu, nu ești nici acid nici bază, nici pentru import nici pentru export,

și deși ai fost bună la masaj și la mâncare chinezească,

pentru mine, draga mea, ai rămas,

atât sub formă de mătănii cât și sub cea de coloană vertebrală,

pH neutru.

 

Unghieră

 

După ce din greșeală am luat cu mine în străinătate

unghiera familiei mele,

unghiile lor cresc fără control și  inegal,

li se alungesc degetele aiurea,

le străpung  pantofii și mâinile necunoscuților când îi salută,

vecinii de spaimă nici nu-i mai ascultă pe ascuns,

îi sun de departe și între două țipete

vreau să le fac pe plac cântându-le manelele preferate,

le cer iertare cu gânduri mari de popoare mici,

ce sunt în sfârșit unghiile lungi în comparație cu setea mea de adevăr,

nu vedeți oare că de-acum deveniți fără de moarte,

iar asta nu știu de ce nu vă convine.

Unghiera semideschisă mă privește de pe noptieră,

nici ea nu este mulțumită de schimbarea mediului,

asta e o nebunie, țip eu, am să v-o trimit prin poștă,

dar atunci toți țipă și mai tare, și de la acest capăt al firului și de la celălalt:

„Ți-ai ieșit din minți? Unghierele se confiscă la vamă!”

De altfel și eu la trecerea frontierei trebuia s-o ascund în pantoful stâng.

Cei de- acasă mă amenință că își vor tăia unghiile cu foarfeca de grădinărit,

orice-ar fi! Îi am pe conștiință ca pe un colier de ghips în jurul gâtului,

toată noaptea i-am visat cum le sângerau degetele și leșinau,

dimineața m-am trezit cu hemoroizi

și spiritul meu s-a închis în sine fără aer și fără scăpare.

Claustrofobia e mai mare între lamele unei unghiere

decât între oamenii uitați de Dumnezeu.

Păunul multicolor de pe cuțitaș

a mormăit cu o voce de om:

„Viața e alegere de unghii, păr și piele,

îngrijirea, pe de altă parte, e alegere de dumnezeire.

toata viața îți ronțăi unghiile,

iar pe mine m-ai adus aici numai din încăpățânare.

Să mă duci înapoi negreșit,

tu fără unghii și fără Dumnezeu! Sau să-i aduci aici pe ai tăi

să-și taie unghiile omenește.”

Și într-adevăr, au venit, iar mie nu mi-au aruncat nici o privire,

s-au așezat confortabil pe patul meu,

și-au tăiat, și-au modelat unghiile cu unghiera,

le-au împrăștiat pe podea și mulțumiți i-au zâmbit păunului:

„Încă o unghie să mai tăiem, și mergem acasă.”

 

Post-recunoaștere

 

Gata, a venit ziua în care să-mi pun intestinele pe bigudiuri,

pregătindu-mă pentru marele eveniment de a recunoaște

că arta nu mai este deși ar trebui, înainte de toate, să fie masaj,

să miroase a atingere tandră a mâinii unui uriaș

și să curgă prin viață ca un ulei eteric de lavanda.

Ce să mai fac acum, când în imaginea reflectată de vitrina cu cărți

pot să-mi măsor mușchii, pot să-mi încordez forța,

cu cremă pentru tonifiere pot să-mi tonific inima,

dar nu mai pot, nu mai pot să mă cufund într-un poem ca într-o cadă

dacă e crăpată, coclită, și fără o spumă bogată?

A venit o vreme ca aceasta, când văduvul ziua doliului

și-a petrecut-o într-o pijama neagră și cearșafuri albe,

uitându-se la o emisiune despre dinozauri dispăruți,

iar eu, epoca aceasta a pantalonilor evazați care flutură prin holurile muzicii

s- o pot  numi numai o achiziție culturală.

Frații mei sunt re(tro)fugiați în new-expatrierea azilului,

sunt un pitic între manechine, de capot îmi servește sacul de gunoi.

Mă adresez boilerului din baie cu „Dumnezeule”,

îl întreb cum să merg mai departe prin lapoviță cu pântecul înțelenit,

cu o dantură de plastic, cu sângele închegat. Încins și pasionat,

mă linge în dosul urechii, acolo unde-i ascuns miezul artei:

„Găsește-ți ulcior de apă și  pețitor pentru muz”.

Oh, Dumnezeu rămâne de modă veche chiar și sub formă de cip

iar arta-i pe mai departe o curcă beată. Toți suntem unii altora muze,

și cu bigudiuri, și fără intestine. Carnea mea e tare, A.,

iar sexul ușor ca o pagină din Biblie.

Pielea ta noaptea e mult doritul premiu la loto,

visul american al fiecărui cimpoi balcanic.

Îmi voi face din el mănuși care mă vor mângâia ziua

în fundațiile de artă contemporană

și voi recunoaște că arta nu mai este, deși ar trebui să fie, înainte de toate,

plăcere, elixir, împărtășanie, masaj, homeopatie.

 

Moartea liliacului

 

A sărit peste mine moașa grăbită alergând spre sala de mese,

de aceea am rămas mică, dar bătrână ca bobul de cafea –

voia lui Dumnezeu încremenită în ceașca ei,

prima dată văd un astfel de copil liliac, a spus ea,

iar felia de pâine cu margarină și zacuscă se holba la clarvăzătoare.

În fiecare an ce trece devin tot mai tânără,

mai copilăroasă, parcă sunt o vițică uitându-se la poarta nouă,

iar în pauzele de cafea de tip internațional

mi-e teamă tot mai mult că îmi va crește o coadă

și că se va zbârli asupra țării mele ca un nume scurtat

pe care de ziua onomastică îl dau de pomană serviciilor secrete.

Pe urmă mă scufund în aura mea păroasă

și mângâi și grațiez legătura telefonică întreruptă.             .

O Laima, din oasele lui Ioan de Kronstad nu curge mir

când fâlfâi în aerul de sub  bolta  altarului

și zăresc în potirul cu linguriță de argint – una, iar din ea

curge în o mie de gâtleje chihlimbar plin cu călugărițe antibacteriene.

Într-o stare de har și eu în jurul gâtului și în urechi pot purta corpuri străine,

dar o albeață va acoperi aripile mele cu repeziciune

și coada mea va deveni palmier bun de covoare.

De nu s-ar fi strecurat pe ascuns femeile în altar

azi pământul putea fi ca pântecul Lysistratei, nu unul stresat,

iar eu, de n-ar fi sărit peste mine moașa cu mațele ghiorăindu-i,

azi puteam fi înaltă precum catargul din fața Națiunilor Unite.

Dar liliacul numai o moarte are: bobul de stafidă

înțepenit în gâtul gândului ei ocular, o măsură burgheză în aluatul

din jumătatea lui vestică. La sud-est stafidele se servesc

numai în combinație cu năut, cu acele bobițe miraculoase

împotriva surogatelor diareei. Aripele mele s-au umflat,

coada mea s-a deshidratat. Laima, voința lui Dumnezeu am dizolvat-o chiar azi

într-un Last Minute zbor, direct spre cordonul ombilical.

 

 (Traducere din limba macedoneană:

autoarea și Dagmar Maria Anoca)