O lume clișeizată
Radu Pavel Gheo
Românii e
deștepți
Editura Polirom,
Iași,
2004
Medicii
nu ostenesc să afirme că totdeauna e mai ușor să previi o boală, decât
să o vindeci. Un tânăr prozator de numele căruia se leagă consistente
speranțe legate de revitalizarea epicului ficțional, scrie o carte
intitulată Românii e deștepți (Editura Polirom, Iași, 2004)
înspre finalul căreia putem citit Mă tem de clișee, de căderea în
platitudine, de imobilismul intelectual. Sunt numeroase indicii că
clișeele sunt temeinic înrădăcinate în felul nostru de a gândi, de a ne
exprima ori de a ne comporta. Ele certifică moțăiala spirituală și, deși
puternic uzitate, nu sunt semne că și-ar fi epuizat muniția ori puterea
de a se multiplica. Tocmai de aceea văd în volumul de publicistică
sus-menționat un exercițiu intelectual menit să prevină viitoare
proliferări. O etapă într-o astfel de operație o reprezintă
inventarierea, fie și parțială, a formelor agresive în care se
insunuează clișeul în ziua de azi. De aceea, Radu Pavel Gheo înregistrează
și comentează supraoferta de astfel de prefabricate și modul în care ele
acționează proteiform în viața noastră cotidiană, culturală, literară cu
convingerea că astfel de eșantioane de gândire și vorbire sulfuroasă
facilitează împământenirea unei noi limbi de lemn și
instituționalizarea unei pernicioase recreații a spiritului. Sprințar,
ironic, neiertător, slujindu-se cu abilitate de strategii argumentative
dintre cele mai diverse, Radu Pavel Gheo studiază esența și formele de
manifestare a clișeelor înșelese ca sentințe definitive, simplificatoare
(care) ne dau impresia că putem ordona lumea, ce funcționează
asemenea unor dogme laice care, în lipsă de ceva mai bunne educă și
ne formează, arătându-se cu atât mai pernicioase cu cât aparțin unei
serii pseudo-culturale deschise, cu mare putere de regenerare.
Mai toți cei
aflați acum în diverse etape ale maturității s-au înfruptat, fără voia
lor, din binefacerile intens clișeizate ale sistemului comunist. Cum
acesta viza formarea așa zisului om nou, depersonalizat, robotizat, cu o
individualitate pusă între paranteze, el a cultivat gândirea și
existența la indigo. Lucrul s-a petrecut nu doar fățiș, la orele de
socialism științific ori la cele de învățământ politic, nu doar în spațiul
mortificat al telejurnalului ori al emisiunilor Din lumea capitalului
cu Olivia Clătici și Lucia Dumitrescu Codreanu. Aproape toți am fost
sfătuiți de profesori, altfel de bună credință, că pentru a lua cutare
examen de admitere la un liceu bun n-ar fi deloc rău să memorăm analizele
literare din manualele și îndreptarele ce apăreau inflaționist, să dăm
cât mai multe citate din operă, dublate de alte citate din critici
clasicizați. La liceu ni s- predat o istorie mitologizată din care am
aflat că românii au făcut numai bi-ne în vreme ce alții le-au vrut doar
răul, râvnindu-le bogățiile. Ni s-a mai spus că răul nu a izbândit
tocmai pentru că am știut că în noi e și număr putere. Când îndată după
1989 s-a dat drumul la Caragiale, am descoperit că Nenea Iancu e
contemporanul nostru, în acest chip literar justificându-ne
neputințele, caraghioslâcurile, suficiențele. Într-un text remarcabil
intitulat Lumea lui Caragiale, Radu Pavel Gheo nu-și propune
demolarea dramaturgului, ci afirmă că nu cred în povara eternă a
levantinismului său, în blestemul lui Caragiale, măcar pentru simplul fapt
că un secol de modernitate nu poate trece fără a lăsa urme.
Supralicitarea imaginii unui Caragiale efigie a vremurilor noastre e cu
atât mai nepotrivită cu cât nu societatea și-a păstrat tipicul
ridiculizat de Caragiale acum o sută de ani, ci noi imităm modelul
caragialesc din cauză că acesta a dobândit, în ultimele decenii, o
autoritate extraordinară. Eseistul crede că această autoritate s-a
datorat hiperstudiului lui Caragiale în școli și facultăți. Am îndoieli
că aici s-ar afla cauza. Socotesc că asemenea lui Eminescu, Caragiale e
cunoscut fragmentar, mai curând datorită unor fraze-fanion, e mai
degrabă citat decât citit, studiul operelor său e mai curând mimat decât
autentic, reprezentarea scenică pală, așa încât propagarea lui nu se
explică prin filiere autentic culturale, ci printr-o oralitate semidoctă
și obeză.
Am citit cu
maxim interes paginile pe care Radu Pavel Gheo le dedică excursului
imagologic prin peisajul românesc cu atât mai mult cu cât problemele ce
țin de stabilirea unei matrici în limitele căreia ar putea fi surprins
specificul național au stârnit de-a lungul anilor teorii dintre cele
mai diverse, controverse, satisfacție, dezamăgiri și, firește, foarte
multă adrenalină. Ceea ce numim de obicei specific național
socotește eseistul-departe de a fi ceva imuabil, se modifică cu trecerea
timpului, sincronizându-se cu spiritul vremii iar sintagme de genul
sufletul veșnic al neamului românesc sau srilankez nu sunt altceva decât
clișee. Poetice, emoționante, dar clișee. Grav e că specificul național e
invocat adesea spre a justifica menținerea unui tip feudal de gândire. Ne
supraevaluăm conservatorismele și demonizăm modernizarea, în pofida
faptului că nu facem deloc economie de vorbe spre a ne proclama
europenitatea. Paradoxal, vrem în Europa, vrem în UE, vrem în NATO, dar,
sub diverse forme, ne opunem mondializării și globalizării. O consolare
ar veni dinspre realitatea că nu suntem nicidecum singurii atinși de
această maladie. Scriind o carte ce se intitulează Obsesia
antiamericană, Jean-François Ravel arată polimorfismul
conservatorismului și închistării în propriile valori specifice
francezilor și întregii Europe Occidentale. Continuăm să ne complacem în
deliciile dublului limbaj și așa se face că folosim limbajul
civilizației europene și regulile civilizației carpato-danubiene.
Suferim de ceea ce autorul numește un complex de inferioritate
supracompensat.
Dacă în prima
secvență importantă a cărții sunt repertoriate clișeele culturale, în cea
de-a doua eseistul se apleacă asupra clișeelor literare care nu sunt
nici ele deloc puține. Eșantioanele reprezentative sunt dintre cele
mai semnificative pretinsa polemică stârnită de subversivul număr
din Dilema care propu-nea, fără intenția de a canoniza, imaginea
unui alt Eminescu, tipicul obositor al cronicilor literare (cât de
productivă ar fi examinarea clișeizărilor de tot felul de care suferă
cronicile de teatru, film sau artă plastică!). Radu Pavel Gheo devine
avocatul generației sale acuzând indiferența revistelor culturale față
de promovarea prozei contemporane. Dintre bolile culturii de azi, cea
mai periculoasă pare a fi magisterioza. Când se apleacă asupra
substanței sintagmei rezistența prin cultură, Radu Pavel Gheo acuză
dubla inconstanță, cea a scriitorilor și cea a cenzurii, ambele dictate de
capriciile Cabinetului 1 sau 2. Analiza e rafinată. Fără să-și asume
poziția de justițiar, autorul nu admite explicațiile comode, formulând
teme de lucru dintre cele mai provocatoare. În fond, nu servește nimănui
ascunderea demisiilor morale ale multor mari, indiferent că ei se numesc
Sadoveanu sau Călinescu, tot la fel cum nu e nici onest, nici productiv
a le nega în întregime opera pentru motivul că ei, dar și alții, au
pactizat cu puterea. Nu toți scriitorii români s-au supus
comandamentelor epocii, iar cei care au făcut-o nu au renunțat niciodată
cu totul la etica umană în favoarea eticii socialiste. Sunt de citat și
ar merita glosat asupra paginilor dedicate jurnalului ca formă de
amintire necrozată, de bârfă elevată, de încercare de manipulare căci
un scriitor cât de cât consacrat știe, sau cel puțin, speră că jurnalul
ori amintirile sale vor vedea cândva lumina tiparului. Tot la fel merită
reflectat asupra argumentației eseistului în defavoarea reformei
ortografice decretată de Academia Română în 1993.
Mi-a plăcut
cartea lui Radu Pavel Gheo și mărturisesc că m-am înspăimântat realizând
cât de des recurg eu însumi la clișeu. Împărtășesc opinia autorului că
apelăm la această formă de scleroză ori de câte ori comunicăm când nu
avem nimic de comunicat. Sunt convins că deși nu va izbuti să înlăture
clișeizarea, cartea ne va invita la ceva mai mult efort spre a ajunge la
normalitate și igiena unei vieți intelectuale mai reale și mai viguroase. |