Curcubeul gravitației
1.
Dincolo de zero
Natura
nu cunoaște extincția ci doar transformarea.
Tot
ceea ce știința m-a învățat și continuă să mă învețe
îmi
întărește credința în continuitatea existenței
noastre
spirituale de după moarte.
Wernher von Braun
Un vaier traversează
cerul. S-a mai întîmplat, însă acum nu are cu ce să îl compare.
E prea tîrziu.
Evacuarea continuă încă, însă e doar o mizanscenă. Vagoanele sînt neluminate.
Nici o lumină, nicăieri. Deasupra lui, cușca liftului, bătrînă ca o regină de
fier, și departe, sus, un plafon de sticlă care ar lăsa lumina zilei să
străbată. Dar e noapte. Îl înspăimîntă apropiata cădere a plafonului de sticlă.
Va fi un spectacol: prăbușirea unui palat de cristal. În camuflajul total, fără
nici o lucire, o uriașă implozie invizibilă.
Stă în vagonul cu mai
multe nivele, în întunericul catifelat, nu mai are țigări, simte metalul
scrîșnind, ciocnindu-se, mai aproape, mai departe, aburul răbufnind sacadat, o
vibrație în structura vagonului, o pregătire, o stînjeneală, toți ceilalți
înghesuiți împrejur, cei slabi, o biată turmă, lipsiți de noroc și de timp cu
toții: bețivi, moșnegi veterani încă șocați de focul de artilerie de acum
douăzeci de ani, infractori în haine de oraș, părăsiți, femei extenuate, cu mai
mulți copii decît ar putea cineva avea vreodată, depozitați pe lîngă restul
lucrurilor care urmează a fi salvate. Doar fețele mai apropiate sînt cît de cît
vizibile, și doar ca imagini pe jumătate argintate într-un obiectiv, amintirea
fețelor înverzite ale VIP-urilor îndărătul geamurilor blindate ale mașinilor
vuind prin oraș...
Au pornit. Șirul de
vagoane iese din gara principală, din centru, pătrunzînd în zone mai vechi și
mai delabrate ale orașului. Asta o fi calea de ieșire? Fețele se întorc spre
geamuri, dar nimeni nu îndrăznește să întrebe cu voce tare. Plouă. Nu, nu e o
descîlcire ci o progresivă încîlcire trec pe sub arcade, intrări
secrete din beton putred care doar par buclele unui tunel ... bîrne de lemn
înnnegrit le-au trecut încet pe deasupra, și au început mirosurile, cel de
cărbuni al unui trecut îndepărtat, mirosul iernilor de naftalină, al duminicilor
pustii, fără trafic, al unei creșteri precum a coralilor, misterios de vie, de-a
lungul curbelor fără vizibilitate și promontoriilor solitare, un miros acru de
garnituri de tren absente, de rugină îmbătrînită, formîndu-se prin zilele
golite, strălucitoare și adînci, mai ales în zori, cînd umbre albastre le
pecetluiesc trecerea, încercînd să aducă evenimentele la Zero Absolut ... și cu
cît pătrund mai adînc, cu atît totul se împuținează... tainice orașe ruinate ale
săracilor, locuri ale căror nume nu le-a auzit niciodată... zidurile se
fărîmă, acoperișurile sînt tot mai rare, ca și șansele de-a ieși la lumină.
Drumul, care ar fi trebuit să se deschidă într-o șosea mai largă, a devenit
dimpotrivă tot mai îngust, mai dezarticulat, curbele tot mai strînse și dintr-o
dată, mult prea devreme, se regăsesc sub arcada finală: frînele sînt acționate
și se încoardă îngrozitor. E o judecată fără drept de apel.
Caravana s-a oprit. E
capătul liniei. Evacuaților li se ordonă să iasă din vagoane. Se mișcă încet,
însă fără să opună rezistență. Cei care îi dirijează poartă cocarde plumburii și
nu vorbesc. Sînt într-un hotel vast, foarte vechi și întunecos, o prelungire de
fier a șinelor și macazurilor care i-au condus pînă aici. Felinare globulare,
vopsite într-un verde închis, stinse de secole, atîrnă sub streșinile
extravagante de fier... gloata înaintează fără murmur, fără să tușească, de-a
lungul unor coridoare drepte și funcționale precum culoarele dintr-un depozit...
suprafețele negre și catifelate absorb mișcarea: miroase a lemn vechi, a corpuri
de clădire pustii vreme îndelungată, redeschise acum pentru a primi fluxul de
suflete, miroase a gips rece, încăperi în care toți șobolanii au murit și doar
nălucile lor, încremenite ca niște picturi rupestre, au rămas încăpățînate și
luminoase în pereți... evacuații sînt duși în loturi, cu liftul o platformă de
lemn deschisă pe toate laturile, ridicată de un angrenaj vechi de frînghii
smolite, pîrghii și roți de fier forjat, ale căror spițe au forma unor S-uri. La
fiecare etaj cu podele maronii, pasageri urcă și coboară... mii de încăperi
tăcute și neluminate...
Unii așteaptă singuri,
alții împart între ei camerele invizibile. Da, invizibile, în stadiul ăsta ce
mai contează mobilierul? Sub tălpi scrîșnește cea mai veche pulbere a orașului,
ultimele cristale din tot ceea ce orașul le-a refuzat copiilor săi, cu care i-a
amenințat sau i-a mințit. Fiecare a auzit o voce, crezînd că le vorbește doar
lor, spunîndu-le: Doar n-ai crezut cu adevărat că vei fi salvat. Haida-de,
de-acuma știm cu toții cine sîntem. Nimeni nu s-a fi ostenit vreodată să te
salveze pe tine, bătrîne...
Nu există cale de
ieșire. Stai și așteaptă, nu mișca și nu vorbi. Vaierul continuă deasupra
orașului. Iar cînd va veni, va veni oare în întuneric, ori își va aduce propria
lumină? Va veni lumina înainte sau după?
Însă e deja lumină.
Cînd s-a luminat? În tot acest timp, lumina s-a infiltrat, o dată cu aerul rece
al dimineții care-i înfioară acum sfîrcurile: a început să dea la iveală o
adunătură de trîntori beți, unii în uniformă, alții nu, strîngînd în mîini
sticle goale sau aproape golite, unul lungit peste un scaun, altul ghemuit
într-un șemineu rece, alții tolăniți pe divane, pe covorașe prăfoase sau pe
șezlonguri, la diferite nivele ale încăperii uriașe, sforăind și țiuind în
ritmuri multiple, într-un cor mereu reîmprospătat, în vreme ce lumina Londrei,
lumina elastică de iarnă crește între fețele cu nervuri ale ferestrelor, crește
printre straturile fumului de noaptea trecută care atîrnă încă, subțiate, de
bîrnele ceruite ale tavanului. Toți ăștia întinși la orizontală, acești camarazi
de arme, îmbujorați ca o liotă de țărani olandezi care-și visează învierea
sigură din următoarele cîteva minute.
Numele său e Cpt.
Geoffrey (Piratul) Prentice. E înfofolit într-o pătură groasă, cadrilată în
tonuri portocalii, ruginii, purpurii. Craniul parcă i-ar fi de metal.
Chiar deasupra lui, la
patru metri înălțime, Teddy Bloat e pe cale să cadă de la galeria menestrelilor,
alegînd noaptea trecută să-și piardă cunoștința exact în locul în care, cu
cîteva săptămîni în urmă, cineva aflat într-o grandioasă criză de nervi a
distrus din șuturi doi stîlpi de abanos din balustradă. În somnul său greu,
Bloat a avansat încet prin deschizătură, capul, brațele și trunchiul, pînă cînd
singurul lucru care-l menține acolo sus e sticluță goală de șampanie în
buzunarul de la pantaloni, care s-a înțepenit cumva
Piratul a reușit să se
ridice în capul oaselor pe patul îngust de burlac și clipește năucit. Ce
groaznic. Al naibii de groaznic... aude deasupra un sunet de pînză sfîșiată.
Ofițerul de la Operațiuni Speciale l-a antrenat pentru reacții rapide. Sare din
pat și îi trage un șut, trimițîndu-l învîrtindu-se în direcția lui Bloat, care
se prăbușește fix în mijloc, provocînd un grozav scrîșnet al arcurilor. Unul din
picioarele patului cedează. Bună dimineața, observă Piratul. Bloat zîmbește
scurt și adoarme la loc, înfășurîndu-se bine în pătura Piratului.
Bloat e unul dintre
chiriașii locuinței, o maisonette construită în secolul trecut nu departe
de faleza Chelsea, de către Corydon Throsp, o cunoștință a familiei Rossetti
care obișnuia să poarte cămăși împletite din păr de animale și cultiva plante
farmaceutice pe acoperiș (o tradiție pe care tînărul Osbie Feel a resuscitat-o
de curînd). Unele dintre buruieni s-au dovedit destul de rezistente pentru a
supraviețui cețurilor și brumei, însă majoritatea s-au transformat, ca fragmente
ale unor alcaloizi neobișnuiți, în solul de pe acoperiș, amestecîndu-se cu
îngrășămîntul așternut acolo de succesorul lui Throsp, care-l recoltase de la
un trio de scroafe de Wessex premiate, cu frunzele moarte ale multor arbuști
decorativi transplantați pe acoperiș de alți chiriași, și cu cîte-o mîncare
nedigerabilă aruncată ori vomată acolo de vreun epicurean mai sensibil în cele
din urmă toate au fost macerate împreună de cuțitele anotimpurilor,
transformîndu-se într-o pastă cu o grosime de mai multe picioare, un pămînt
incredibil de negru în care poți crește orice, nu în ultimul rînd banane.
Piratul, ajuns la disperare din cauza penuriei de banane pe timp de război,
hotărîse să construiască o seră pe acoperiș și își convinsese un prieten care
zbura pe ruta RioAscensionFort-Lamy să-i șutească cîțiva lăstari de bananier,
în schimbul unui aparat de filmat nemțesc, în caz că avea să dea peste vreunul
în următoarea sa misiune la parașutiști.
Mic-dejunurile de
banane ale Piratului l-au făcut celebru. Bucătari de popotă din întreaga Anglie
vin în pelerinaj, chiar și cei alergici ori de-a dreptul ostili bananelor, doar
pentru a observa întrucît politicile bacteriene, înlănțuirile chimice din sol
care strîng năvod șiruri, inele ale căror ițe doar Dumnezeu le știe, au ca
rezultat creșterea fructului la dimensiuni de peste cincizeci de centimetri, da,
uluitor dar adevărat.
Piratul urinează în
baie fără ca vreun gînd să-i treacă prin minte. Se înfășoară apoi într-un halat
de lînă, pe care-l poartă pe dos ca să-și ascundă buzunarul secret pentru
țigări, șiretlic care n-a funcționat întotdeauna strună, și, ocolind trupurile
calde ale prietenilor săi, își taie calea spre glasvanduri, se strecoară în
frigul de afară, geme cînd junghiuri îi străfulgeră plombele, urcă o scară
spiralată care duce la grădina de pe acoperiș și zăbovește o clipă privind rîul.
Soarele e încă sub linia orizontului. Stă să plouă, însă aerul e încă neobișnuit
de limpede. Masiva centrală electrică și uzina de gaz de dincolo de aceasta au
contururi clare: cristale formate în cupa dimineții, stocuri, guri de aerisire,
coșuri, conducte, emisii contorsionate de abur și fum...
Haaa, cască Piratul
într-un răget surd, urmărindu-și respirația alunecînd peste parapet, haaah!
Acoperișurile dansează în lumina dimineții. Bananele sale gigantice se grămădesc
unele în celelalte, ciorchine galben radios, verde umed. Dedesubt, camarazii săi
salivează visînd un Mic Dejun de Banane. Ziua asta aseptică n-ar trebui să fie
mai rea decît altele...
Așa va fi oare?
Departe spre răsărit, jos în cerul rozaliu, ceva scînteiază scurt, foarte
strălucitor. O stea nouă, cum să n-o bagi în seamă. Se sprijină de parapet,
privind-o. Punctul strălucitor s-a transformat deja într-o scurtă linie albă,
verticală. trebuie că e undeva deasupra Mării Nordului...cel puțin pe
acolo...cîmpiile de gheață dedesubt și soarele ca o pată rece...
Ce-o fi? Așa ceva nu
s-a mai întîmplat. Totuși, Piratul știe. A văzut-o într-un film, nu mai departe
de săptămîna trecută... e o trenă de vapori. Groasă deja de un deget și ceva mai
sus pe cer. Nu provine de la un avion. Avioanele nu se lansează vertical. E
noua, și încă Foarte Secreta, rachetă nemțească.
Vine poșta. A șoptit
oare cuvintele astea sau doar le-a gîndit? Își strînge cordonul zdrențuit al
halatului. Păi raza de acțiune a chestiilor ăstora ar trebui să fie de peste 200
de mile. Nu poți vedea o trenă de vapori la 200 de mile, nu?
O. O, ba da: dincolo
de curbura pămîntului, mai departe în est, razele soarelui răsărit deasupra
Olandei lovesc eșapamentul rachetei, picături și cristale, făcîndu-le să ardă
limpezi peste mare...
Linia albă și-a
încetat brusc ascensiunea. Asta ar trebui să fie întreruperea alimentării,
sfîrșitul arderii, cum îi spun ei ...Brennschluss. Noi n-avem așa ceva. Sau,
dacă avem, e strict secret. Capătul de jos al liniei, steaua de odinioară, a
început deja să pălească în zorii roșii. Dar racheta va sosi înainte ca Piratul
să vadă răsăritul.
Trena atîrnă în cer,
difuză, ușor sfîșiată în două-trei direcții. Racheta s-a înălțat mai mult, și a
trecut deja într-o mișcare pur balistică. Însă e invizibilă acum.
N-ar trebui să facă
oare ceva
să contacteze biroul de operații de la Stanmore, ei trebuie s-o fi
prins pe radarele care supraveghează Canalul nu: nu e timp. Mai puțin de cinci
minute de la Haga pînă aici (cît timp i-ar lua să meargă pînă la ceainăria din
colț
cît timp îi ia luminii soarelui să ajungă la planeta iubirii
nu e timp
deloc). Să fugă în stradă ? Să-i avertizeze pe ceilalți ?
Să culeagă banane. Își
tîrșîie pașii prin îngrășămîntul negru pînă la seră. Are senzația că e pe cale
să se scape pe el. La șaizeci de mile înălțime, racheta trebuie să fi atins
de-acum vîrful traiectoriei
începîndu-și căderea
acum
.
Lumina zilei pătrunde
prin scheletul metalic al serei, panourile lăptoase radiază binefăcătoare în
jos. Cum poate exista o iarnă chiar și cea de acum atît de cenușie încît să
îmbătrînească fiarele astea care pot să cînte în vînt, și să întunece ferestele
astea care se deschid spre un alt anotimp, oricît de fals ar fi el întreținut ?
Piratul își privește
ceasul. Nu reține ora. Porii feței îl înțeapă. Golindu-și mintea un truc
Commando intră în căldura umedă a bananeriei, se apucă să culeagă fructele
cele mai coapte, cele mai bune, adunîndu-le în poala halatului. Își permite doar
să numere banane, mișcîndu-se în picioarele goale printre crengile legănătoare,
printre aceste candelabre galbene, în acest amurg tropical
.
Iese din nou în iarnă.
Pe cer, trena a dispărut în întregime. Sudoarea i se întinde pe piele, rece ca
gheața.
Își aprinde alene o
țigară. Nu o va auzi sosind. E mai rapidă decît sunetul. Explozia e primul semn.
Abia apoi, dacă ai supraviețuit, o auzi venind.
Și dacă s-ar întîmpla
să lovească aah, nu pentru o fracțiune de secundă i-ai simți exact vîrful,
cu teribila masă deasupră-i, lovindu-ți creștetul capului
.
Piratul își încovoaie
umerii, cărînd bananele în jos pe scara spiralată.
Traducere de
Rareș MOLDOVAN |