Ion Pop. Anotimpul
elegiilor în ofensivă
Poezia lui Ion
Pop îmi amintește, nu știu exact de ce, de lirica ultimă a lui Cezar
Baltag. Să fie vorba de faptul că, după evoluții asupra cărora nu insistăm
acum, atît de diferite, în fond, fiecare dintre acești poeți ajunge la o
tăietură în cristal a durerii? Să fie vorba, pe de altă parte, despre
exemplara demnitate a discursului în care se dizolvă neliniști thanatice?
În fine, orice apropiere mizează pe aproximarea unei identități, nimic mai
mult. În așa fel încît posibila afinitate e doar un prilej pentru a vorbi
în cazul Elegii-lor în ofensivă (Editura Vinea, 2003)
despre radicalizarea unei conștiințe poetice articulate riguros în timp
atît în direcția unei seninătăți înfiorate, cît și a simplificării unui
discurs a cărui solemnitate e doar umbra vizibilă a scepticismului.
Poeziile de acum
ale lui Ion Pop sînt cu atît mai exacte în neliniște cu cît, în verb și în
imagine, tind spre tăietura precisă a versului clasic ori a haiku-ului:
Iată, în clipa asta,/ după care atît de rău o să-ți pară,/ pînă și tu te
gîndești/ la o picătură de sînge/ căzută pe-o foarte mare/ tobă. De ce,
în umbra unor confesiuni analitice, poezia ia forma imaginii, a
cărei balanță apasă nu atît pe rafinament, cît pe efectele tulburătoare?
De ce capătă forma unor scrisori adresate Profesorului sau
arhitectura unor narațiuni problematizante?! Cred că e vorba despre
o motivație mai adîncă decît lasă să se vadă echilibrul dintre adevărul
emoției și geometria construcției, care e numai o consecință. Și această
motivație privește relația dintre existență și contemplarea
ei. Poetica lui Ion Pop nu se mai construiește pe oglindirea detașat
ironică a lumii și nici pe interpretarea ei. Și cînd ironia mai apare, ea
denunță un sine fragil și, complementar, iluziile hermeneuților: Am aflat
astăzi că haosul stă la pîndă/ în orice cotlon al meu. Oricînd și oriunde/
mi se pot răscula atomii./ Voi fi, de-acum,/ o mare decepție pentru
astrologi/ ce-o să mai poată ei citi, descifra,/ ei, bravii hermenuți,/ în
gloata murdară, în mlaștina unde/ mi se împotmolesc zodiile?. Poetica
aceasta se instituie pe ideea răsturnării echilibrului dintre existența
lumii și interpretarea ei, în așa fel încît întoarcerea
autorului concret e o miză în sine, dar și prilejul unor revelații
meditative. Nu cred că întîmplător primul poem al volumului, numit Oră
(și mai există cîteva poeme cu acest titlu), elimină hazardul asociativ și
dedublarea interpretativă în favoarea materiei care poartă în sine,
dincolo de orice comentariu, semnele timpului: Cît de ciudat! Pe cînd
simțeam că tocmai se pregătește/ să cadă din trupul meu subțiat/ marea
picătură de sînge,/ eu citeam o carte despre Limitele interpretării,/
în loc să mă gîndesc,/ cum mult mai firesc ar fi fost,/ la limitele
Textului.// Dar, toate au, pare-se, o vreme a lor./ Și ea a și venit.
Norii pe care-i văd/ lunecînd, lunecînd,/ și care-ar putea să fie/ un fel
de creiere evaporate,/ știu acum sigur că-s numai nori. În opoziția
dintre Text și interpretare, poetul descoperă primordialitatea Textului
căruia, prin revelația propriei dispariții (
obsesiva picătură de sînge),
el însuși îi aparține și în felul acesta, pînă și materia cea mai
voalată, norii sau
ora, copleșește prin concretețea ei aflată dincolo de
orice subiect. Subiectul însuși nu este altceva decît materie fiindu-și
propria semnificație. În felul acesta, recuperîndu-se calitatea
semnificatului, se păstrează și unitatea dintre semnificant și semnificat.
Or, directețea discursului care ia forma imaginii eliberate de
accidental, a scrisorii, a dialogului imaginar, a visului ori a micilor
narațiuni, scenarii etc. se explică chiar prin acest refuz al
interpretării, al abaterii de la adevărul primordial al existenței care
este deja sens, deși fatal. Memorabilă poezia Profesorul îmi mai spune,
unde ironia ascunde mult scepticism. Să nu fie, însă, scepticismul ca și
ironia, de altfel o încercare de reumanizare a sensului?! Departe de a
mai fi semn al detașării, ironia e înțeleasă ca o asumare tragică a
condiției umane: Cît despre ironie citim într-un poem , Unchiul nostru
al tuturor/ ne-a lăsat-o, cum se știe, pe veci,/ ca pe-o tremurătoare, pe
veci însîngerată/ moștenire. Oricum, e aici un refuz al ambiguității, al
polisemiei (Eternitatea/ autentică [
]/ nu suportă polisemia) și
deopotrivă al metaforei (Metaforele, ca și viermii, sînt la fel de
periculoase). Prin urmare, adevărul constă nu în interpretările care se
dau existenței materiale și nici în iluziile care o însoțesc, ci în
precizia concreteții ei. E la mijloc o despărțire tandră de obsesiile
filosofilor postmdernității și deconstructiviștilor, și spun tandră pentru
că am în vedere faptul că orice tentă polemică este submersă fiorului
existențial.
Forțînd nota, am
spune: iată revelația pe care acest volum, consecință a unei alt fel de
asumări decît culturale a existenței, o dezvăluie. Elegiile în ofensivă
înseamnă, în realitate, o re-întemeiere a sinelui prin refuzul de a mai
accepta măști livrești. Și dacă elegiacul a fost întotdeauna o constantă a
poeziei lui Ion Pop, de data aceasta el se afirmă determinant. Poemele lui
de-acum nu au nevoie de astfel de încercări de contextualizare, poate
forțată. Cîteva dintre ele sînt memorabile, poeme despre moarte, a căror
seninătate a învins angoasa pentru a întemeia un fior ce, crescut la
școală livrescă, își găsește o adîncă motivație ontologică. Un exemplu e
Vis cu Profesorul: Am avut astă-noapte un vis cu Profesorul, /
intrasem în sala de lectură a Bibliotecii/ unde foarte ciudat/ era
întuneric beznă. Se auzea/ foșnet uscat de pagini de ce/ citiți așa
pe-ntuneric, gîndeam, / apoi s-a ivit, printre rafturi negre,/ un copac
cu ramuri de sînge toate/ și cîțiva prieteni nemișcați și muți/ sub ele,
la lumina globulelor.// Și nu știu cum, am ieșit. Afară,/ în piața pustie,
cu dale reci,/ stătea singur Profesorul,/ între două valize cu vuiete.//
«A uitat că-a murit» mi-am spus./ Apoi, dintr-odată,/ ca într-o poezie de
Gellu Naum,/ au început să tune privighetorile. Contextualizările acestea
interpretative pot fi contrazise cu ușurință de un vers ori de o poezie,
semn tocmai al faptului că orice dogmatizare este aici pasageră. Căci
dacă afirmasem că redescoperirea primordialității lumii înseamnă o
reumanizare a discursului și a lumii înseși, cum să interpretăm atunci o
poezie precum Opus Magnum, în care, ceea ce este unitar opera
devenită corp în sine intră în categoria perisabilului. Doar
interpretarea întemeiază cu adevărat, ni se spune. Iar suprema
interpretare e moartea: Împrăștierea va veni doar ceva mai tîrziu,/ ca o
destindere,/ ca o subtilă analiză a Textului, ușor deconstructivistă,/ ca
o frumoasă, tandră copilărie regăsită/ după atîtea constrîngeri și
stavile/ ale marelui, unic Sens.// O dată cu albinele, cu larvele de
cărăbuși,/ cu fluturii, cu iarba,/ cu furnicile. Este acesta corelativul
acelei Ore cu care se deschidea volumul. Sau poate că singura
realitate palpabilă, deopotrivă operă concretă și interpretare a ei, este
aceea a morții? Iată miezul unei poezii hrănite din apolinice înfiorări,
din neliniști geometrizate. |