bancuri, glume, imagini, video, fun, bancuri online, bancuri tari, imagini haioase, videoclipuri haioase, distractie online Pe HaiSaRadem.ro vei gasi bancuri, glume, imagini, video, fun, bancuri online, bancuri tari, imagini haioase, videoclipuri haioase, distractie online. Nu ne crede pe cuvant, intra pe HaiSaRadem.ro ca sa te convingi.

Revistă de cultură

fondată în 1865 de Iosif Vulcan

Apare la Oradea

Seria a V-a

Nr. 11-12 (469-470) Noiembrie-Decembrie 2004

PREZENȚE MAGHIARE

de

Molnár JUDIT

„Ich bin ein Berliner"

 

Cu această afirmație a rupt gura tîrgului (vestberlinez) în iunie 1963 John F. Kennedy, reușind dintrodată să atragă de partea lui Germania Federală, altminteri cam ostilă față de Statele Unite. După doar cinci luni președintele a fost asasinat, dar efectul faimosului dicurs a durat ani buni. Cuvintele rezonau însă mult după atentatul din Dallas.

Láng Zsolt nu este politician, nu este președintele unei superputeri în căutare de aliați, Láng Zsolt este scriitor care a trăit împreună cu familia un an în Berlin – datorită unei burse. Și totuși – după aproape patruzeci de ani – afirmă ceva asemănător lui Kennedy: „Cîteodată am impresia că în locul bicicletei ar trebui să mă leg pe mine însumi de lampadarul de pe stradă. După care să arunc cheia.” Declarație reținută, mascată într-o alegorie seacă. Parcă se rușinează de cuvintele rostite, ca un adolescent la prima dragoste. Quod erat demonstrandum, diferența dintre populism și sentimentul izvorît din adîncurile sufletului. Căci cele două fraze de mai sus sunt declarație de dragoste, curată ca lacrima, făcută tuturor acelor oameni, lucruri, clipe care într-un singur cuvînt se pronunță Berlin.

Însuși orașul este „eroul” principal al cărții apărute la Editura Koinónia ( Cluj 2oo4)  „De-a Berlinul”. (Titlul original – Berlinév este imposibil de tradus, fiind o metaforă de „unică folosință”, care mot à mot înseamnă anul berlinez sau anul Berlinului, dar totodată poartă și afecțiunea fierbinte a scriitorului față de acest oraș.) Láng Zsolt nu se minunează, nu analizează, nu dă verdicte, nu face comparații, nu scrie reportaje sau nuvele despre viața din Berlin, ci pur și simplu o/îl trăiește. Cele cincizecișidouă de scrieri se pot defini cel mai bine ca reflexii lirice sau mai degrabă ca niște file dintr-un jurnal intim adresat marelui public.Este un șir de mărgăritar ale cărui perle au fost adunate de pe străzile Berlinului, din aerul Berlinului, din privirea berlinezilor. Este un dialog continuu cu el însuși, în toată concordanța de păreri, ca într-un vis. Ca în visele noastre cele mai frumoase, cînd nu ne întrebăm de ce atunci și de ce acolo, nu ne întrebăm nimic, doar trăim pe deplin cea mai adecvată condiție umană.

  

De-a Berlinul

 

Trotuare

 

Ieri o femeie cu bicicleta s-a împiedicat în piața Adenauer și a căzut ca o broască. Aici merge cu bicicleta și cel care nu se pricepe. Dacă n-ai bicicletă cumpără-ți una, împrumută-ți sau fură-ți una! se citește pe site . Și ușor poți ghici care este varianta cea mai ieftină, deoarece peste tot vezi niște lacăte imense. Există bineînțeles și alarme pe bază de urmărire cu satelitul pentru superbiciclete extrapipărate (3000 de euro). Consecința faptelor e că peste tot vezi niște biciclete trecînd în neființă, legate de lampadar: stăpînul ei ori s-a plictisit de ea, ori a pierdut cheia lacătului. Berlinul este orașul celor care merg pe bicicletă! Oriunde se poate circula, chiar și pe trotuare, acestea fiind atît de largi, că nu e nici o problemă. Într-o zi, de dragul experienței, am trecut pe trotuar în fața unui polițist: nici n-a clipit. Atenție și previziune proiectată în spațiu: asta-i Berlinul. În Uhlandstrasse cele două trotuare sunt de o lățime de 17 pași, carosabilul de 13 pași, pe Kurfürstendamm trotuarul de 42, carosabilul de 31 și la mijloc mai este și un loc de parcare de 17 pași, cu copaci la margine. Nici crengile copacilor de pe stradă nu trebuie tăiate, au loc berechet. Umanitate în spațiu. De parcă trei oameni s-ar plimba duminica după masă în piața centrală, goală a Clujului, cam așa arată proporția de om-spațiu ( și calmul). Nu pot să-mi valorific experiența de stat la coadă, deși aș arăta cîte ceva celor de aici. Doar în zilele de intrare liberă la muzee am văzut șerpuindu-se niște cozi, numai că cine vrea la muzeu, nu dă din coate. Acest oraș nu este al celor care aleargă, aici nimeni nu fuge după autobuz. Pe zebre nu vezi pietoni panicați. Dacă e roșu, nimeni nu mai părăsește trotuarul, iar dacă e verde, toată lumea știe că are timp să treacă liniștit. Dacă se-ntîmplă ceva neașteptat, există calmul pe care se poate baza. Cînd femeia a căzut cu bicicleta s-a oprit circulația, pînă și autobuzul a așteptat să-și strîngă lucrurile. Nimeni n-a claxonat. Călătorii din autobuz au citi ziarul sau discutau cu vecinii, arătînd cu capul spre cer. Se spune că în Berlin rareori se-ntîmplă să fie toamnă lungă și însorită, deci toamna acestui an este o excepție. Femeia tot a zîmbit: e ceva haios să te faci broască în fața atîtor oameni. Întretimp un acordeonist, proptit de parapetul intrării în metro cînta un vechi șlagăr al lui Marlene Dietrich: Du hast ja keine Ahnung,wie schön bist du Berlin, adică n-ai nici un pic de  andung  ce minunat ești tu, Berlin.

 

Cerul deasupra Berlinului

 

Noi doi suntem sus, eu și cu orbul. Aș vrea să văd și mai de-aproape îngerul, de aceea m-am urcat. În filmul lui Wim Wenders pe umerii ei se lasă îngerul masculin cu părul negru. I se spune Elza și stă pe Siegessaule, adică pe Coloana Victoriei, pe care te poți urca doar trecînd prin tunelul de sub pămînt, piața fiind atît de aglomerată că printre mașini nici chiar noaptea nu se poate trece. Odată pe an se oprește circulația, în iulie, în schimb atunci trece pe aici o mulțime de vreo două milioane de inși, e vorba de faimoasa „Love Parade”! (Și în septembrie, la Marathon, dar atunci din cauza alergătorilor nu poți traversa.)

Orbul dă piept cu vîntul tăios, nu se mișcă. Pe partea cealaltă a coloanei nu se simte vîntul, pot sta liniștit, și mă gîndesc să-i spun și lui sau să nu-i spun.. Nici eu nu mi-s complet. Amețesc dacă mă uit în jos, totodată mi-e groază și de înger: nici încolo, nici încoace. Îi strig orbului că în partea mea nu bate vîntul. Ori din cauza zgomotului nu mă aude, ori e și surd. Apucînd balustrada de fier trec pe partea lui. Vîntul îmi bagă barba în urechi, acum și eu abia mai aud. Îl întreb pe orb dacă nu îi e groază de adîncime.Nu-mi răspunde, stă încremenit, ținîndu-și puțin strîmb fundul. Ăsta vrea să sară, mi se năzare. Mi se pare că are nevoie de consolare, deci încep să-i povestesc. E soare cu dinți, poate simțiți și Dumneavoastră. Sclipesc degetele de la piciorul îngerului. Iar în fața noastră e Berlinul. Și în spate la fel. Nu sunt frunze pe copaci, putem vedea rănile. Orașul acesta e ca o descoperire arheologică: ceea ce lipsește se completează cu materie străină. Aici ipsosul de obicei e sticlă și oțel. Răni a dracului de sclipitoare. Putem urmări și locul Zidului, acolo sunt acum cele mai multe macarale. Nu e frumos orașul. Mai degrabă înțelept. Modest. Mărinimos. Liniștit. E liniștit și cînd e zgomotos. Așa-i că-l auzi?

Orbul își întoarce fața spre mine, vrea să vorbească, dar cum își deschide gura din cauza unei rafale groaznice de vînt și-o închide din nou. În partea cealaltă e liniște, îi strig în urechi. Mă apucă de braț, pornim. Așa de tare mă strînge că mă doare.

De ce te-ai urcat aici? îl întreb imediat cum ajungem.

Din cauza îngerului, răspunde. Noi tot stăm de vorbă.

Și ce spune?

Îmi dă sfaturi.

Acum de exemplu a spus ceva interesant?

Da, mi-a spus să vă cer niște bani, că Dumneavoastră o să-mi dați.

Și v-a spus cît să-mi cereți?

Nu, doar atît că o să-mi-i dați.

Cît?

Trei cincizeci, atîta este în buzunarul drept.

Dacă întradevăr atîta este vă dau, plus ce mai este și în buzunarul stîng.

Îmi bag mîna în buzunar, atîta, exact, a ghicit! Resemnat aș căuta și în cel stîng, dar clarvăzătorul orb îmi pune mîna pe braț. A fost vorba doar de cel drept, mulțumesc, spune, după care bîjbîind începe să coboare. De curiozitate mă uit cît am în buzunarul stîng. Și pe mine mă surprinde: 2oo euro. Cadoul lui Elza.

 

Sunetele zăpezii

 

– Nu-ți plac oamenii?

– Ba da.

– Atunci de ce fugi de ei?

– Nu fug.

– Unde trăiești acum?

– La Freiningdorf, în Alpi.

– Familie ai?

– N-am, trăiesc singur.

– Ești singuratic?

– Îmi place liniștea.

– Și totuși muzica dumitale e numai disonanță, frenezie. Butoaie de tablă și ciocane de oțel.

– Nu putem fugi de zgomote.

– Deci totuși fugi.

– Dar nu se poate.

– În sat cum te-au primit?

– Rareori mă zăresc. Vara mă retrag într-o colibă din pădure. Aș sta acolo și iarna, dar din păcate e greu de încălzit. Dar rezist o lună-două.

– Acolo nu e zgomot?

– Nu, acolo nu e.

– Ai spus că degeaba ai fugi de el.

– Da, fiindcă îl car cu mine.

– Adică în suflet?

– Nu în suflet, ci în creier.

– Ca o amintire?

– Mai degrabă ca și conservele.

– Dar de ce ai nevoie de zgomot?

– Ca să mă pot confrunta cu el.

– Wagner spune că artistul imită ceea ce are efectul cel mai fascinant asupra sa.

– Se poate.

– Zgomotul te fascinează?

– Nu cred. Mai important este chintesența lui de sunete.

– Ce te-a fascinat cel mai tare în cursul vieții de pînă acum?

– Multe lucruri.

– Dar acum ce-ți vine în minte?

– Odată, era încă în Colorado, am găsit o căprioară rănită. I s-au rupt picioarele, zăcea culcată într-o parte, abia răsufla. M-am uitat în ochii ei și am înțeles ce ar dori. M-a rugat să am milă de ea. Mi-am scos cuțitul și i l-am înfipt în inimă. În ochi i se zărea mulțumirea, chiar și după moarte.

– Nu este doar un mit dezgolit lovitura de grație?

– Poate.

– Mie mi se pare cam prea brutală...

– Cîteodată trebuie să te confrunți cu realitatea. Îndeosebi dacă o ai înaintea ochilor.

– Ai putea scrie și muzic㠄frumoasă”?

– Da, să zicem. Dar ar suna fals. Ar fi doar niște exerciții de compunere, cum am făcut și la facultate.

– Unde ți-ai făcut studiile?

– În Pennsylvania.

– De ce ai venit în Europa?

– În America nu se cîntă muzică contemporană.

– Oare din ce cauză?

– Publicul care are bani agreează altceva. Mulți au venit în Europa. Calder, Jones, Minard, Osborn, Weddington. Din Asia Ishii, Kaziro, Chatterjee, Suzuki, Shin. Și mai sunt. Bogaart, Wutzfeld tot din America.

– În schimb acolo sunt mulți muzicieni din Europa.

– Da. Și profesorii mei au fost europeni.

– Scriitorii spun că meseria lor nu se poate preda. Și compozitorii?

– Nu știu. Da, de fapt compoziția nu stă numai din rezolvarea unor probleme grele. Ca de exemplu să putem lega fără sincopă cromatică niște acorduri disonante.

– Adică?

– E nevoie de ceva mai mult.

– Nu te apasă singurătatea? N-ai putea lucra mai degrabă într-un oraș mare, unde ai avea mai multă inspirație?

– Depinde cui îi este mai bun.

– Se spune că Wagner numai atunci putea atinge apogeul atmosferei artistice, dacă umbla în haine de mătăse și se-nvelea tot cu mătase grea. Și dumneavoastră aveți astfel de chichițe?

– Iar dai exemple cu Wagner. Mie nu-mi place. Atunci mai bine Schiller, care în timp ce scria tot mirosea cepe putrede.

– Și în muzica dumneavostră există ceva universalitate asemănătoare cu cea a lui Wagner. Ca de exemplu cum se perindă membrii orchestrei ici-colo în simfonia cu ciocane este un adevărat teatru.

– Wagner susținea că baza și izvorul muzicii este erotismul universal, eu nu.

– Atunci ce?

– Non-muzica. Dar sunt prea obosit ca să explic acum toate astea.

– Totdeauna ai trăit singur?

– Cum adică?

– N-ai avut soție?

– Nu.

– Nu-ți lipsește dragostea?

– Le păstrez pe cele vechi în mine.

– N-ai nici prietene ocazionale?

– Nu sunt.

– Ce mănînci de obicei?

– Conserve.

– Ce fel de conserve?

– Ce apuc. Nu le rețin.

– Totdeauna te îmbraci în negru?

– N-am ținut cont.

– E culoarea preferată?

– N-am culoare preferată. Negrul de fapt nici nu e culoare.

– Așa se spune.

– Atunci mai degrabă albul. Deși nici culoare albă nu există.

– Și zăpada?

– Nici zăpada nu este albă. Dar hai să rămînem la alb.

– Iarna ești mai fericit ca vara?

– Cînd văd zăpadă, se instalează pacea în mine.

– Nu te orbește zăpada?

– Mă uit cu ochii închiși la zăpadă. Sau mai bine o ascult.

 

Portughezii

 

A fost odată un profesor de sport cam țicnit la Satu Mare, care a avut o idee în legătură cu întîmpinarea cît mai spectaculoasă a tovarășului Ceaușescu: cînd elicopterul aterizează pe terenul de fotbal, atunci ar zbura din coșul pus pe lîngă teren niște porumbei roșii, galbeni și albaștri, proiectînd pe cer un imens buchet colorat. Ideea lui nu a fost subminată de împotrivirea ecologiștilor, deoarece porumbeii ar fi fost băgați în vopsea de ulei, ci de suspiciunea ideologică cuibărită în mintea activiștilor în legătură cu conotația sincronizării între aterizarea primului om din țară și luarea zborului păsărilor.

Acum nepoata acestui profesor de sport este la noi în vizită.

Este o fată drăguță, am fost colegi de liceu. Și ea are niște idei interesante și încă multe. Se scoală la șase dimineața și fiind în atitudinea ei de dascăl o exagerare, pretinde să ne sculăm și noi împreună cu ea. Nu admite contradicție. Într-o zi era cît pe ce să mă lovească, fiindcă am permis copiilor mei să zacă pînă la orele șapte în pat.

Deci nu este de mirare că în ultimul timp nu prea mă aflu acasă. Și aceste rînduri le scriu într-un Internet Cafe, cu tariful de 1o cenți pe minut. Drept alibi trebuie să inventez totdeauna ceva ce pe ea o sperie. Deoarece îi place să se alipească...La Berlin acum cerul este auriu și căldura nu este atît de insuportabilă ca în august, cînd vara își lasă obosită limba în apele Wansee-ului. Pe musafirul nostru îl interesează orice. Afară de literatură.

 Scrie ea din cîn în cînd niște studii, dar cărțile nu le-ar deschide pentru nimic. Intr-un cuvînt, ceea ce am neglijat pînă acum în cursul săptămînilor berlineze pașnice, acum folosesc drept salvare: frecventez cenaclurile literare.

Aseară de exemplu Pedro Rosa Mendez, scriitor portughez, a ținut cenaclul la etajul superior al cafenelei Einstein. S-a adunat o mică colonie portugheză, cred că eu am fost singurul care vorbea altă limbă. Dar nu am ieșit prea mult din comun, fiindcă n-am scos o vorbă. Am dat la fel din cap ca și ei. Am aflat că istoria noastră seamănă. Au avut și ei un Matei Corvin cel drept. Au avut și o bătălie asemănătoare cu cea de la Mohács.Sunt buni și la fotbal și la literatură. Au și ei premiați Nobel. Dacă mă uit bine, brazilienii pot fi socotiți niște ardelenii portughezi. Sau invers, Portugalia este Ardealul Braziliei. Seamănă mai ales cu ardeleni. Și ei au avut un dictator ca și noi. Care a fost la fel de nebun ca al nostru. Și se-nfundă și ei acum în nostalgie. De parcă mi-ar fi ghicit sufletul asemănător, Pedro Rosa Mendez tot la mine se uita, îmi povestea numai mie. Mai nebuni ca dictatorul portughez au fost doar cei care i-au ridicat osanale timp de patruzeci de ani. De exemplu cînd a împlinit șaptezeci de ani au vopsit în culorile naționale toți porumbeii din Lisabona.

Ei da, sufletele noastre într-adevăr se aseamănă.

Sau povestirile noastre se interpun sub cerul auriu al Berlinului.