Viața din
spatele tragediei
Süddeutsche
Zeitung: Unde ați găsit în viața dinaintea exilului frumusețe?
Norman Manea:
În cărți, în prietenie, în iubire, uneori. În peisaje. Când am privit
marea.
S. Z.:
Ați parcurs din fragedă tinerețe distrugerea, distrugerea oamenilor, a
orașelor șia satelor sub nazism și sub Ceaușescu. Cum se apără cineva de
asta?
N. M.:
M-am apărat prin retragerea în
intimitate, prin cărți. Te retragi cu prieteni necunoscuți, scriitorii,
care pot fi mai importanți decât cei reali, din viața cotidiană. V-ați
referit la distrugerea locurilor. Pentru evrei, nu distrugerea geografică
a fost, cred, cea mai importantă, ci, dintotdeauna, răvășirea temporală.
Așa este și pentru mine.
S. Z.:
Descrieți anii din Transnistria drept Inițiere. În ce fel, inițiere?
N. M.:
Văd Inițierea drept o învățătură,
o experiență intensă, tragică. Efectul pedagogic nu este așa grozav, cum
s-ar putea crede. Am renunțat să descriu deportarea în detalii, pentru că
azi fiecare are deja un fel de imagine a felului cum se desfășura. Mă
interesa efectul asupra unei persoane, a unui destin.
S. Z.: Abia
de ar putea fi Huliganul dvs. considerat autobiografie. Ați încercat,
prin literaturizare, să vă detașați de obiectul dvs. și astfel și de
cititor?
N. M.:
Văd cartea drept o operă literară.
Este interesant că volumul a fost prezentat diferit în diferite traduceri:
aici, drept un autoportret, în America drept memorii, în Italia ca
povestea unei vieți, în Spania va apărea ca roman autobiografic. În
România am cerut editurii să nu pună nici un subtitlu indicativ. În cele
din urmă, este iscodirea acelei incertitudini pe care obișnuim s-o numim
eu. Văd în identitate o tensiune între viața interioară, ca unitate în
sine și relația cu un grup etnic, social sau politic. Am încercat în
această carte să salvez destinul individual din tragedia colectivă.
S. Z.: Vă
este milă de băiatul care a fost Norman?
N. M.:
Milă? Nu. Acel băiat a fost și
fericit, deși atât de traumatizat. Au existat clipe minunate în viața sa.
Când s-a întors din lagăr, a descoperit mâncarea, cărțile, colegii de
școală. O viață omenească, ireductibilă la evenimentele ei doar tragice.
Când băiatul spune că a revenit din lagăr ca un bătrân de 9 ani, el
învățase și înțelesese că există minunate experiențe de viață și în
tragedia colectivă. Acest aspect este întruchipat în mama cam nevrotică,
care susține că totul va merge înainte, vom supraviețui. Tocmai în acest
fel au supraviețuit evreii întotdeauna. A fost dintotdeauna o
supraviețuire în ciuda a toate.
S. Z.: Ați
recunoscut amăgirile comunismului foarte devreme, la 15-16 ani.
N. M.:
Ca tânăr reacționezi foarte
sensibil la minciună. Nu am fost erou, doar onest. Într-un sistem social
în care nu ți se oferă opțiune, există, totuși, multe posibilități de a te
aranja. M-am retras, cum am menționat, cu acei prieteni necunoscuți,
scriitorii. Viața cotidiană nu este ideologică, ea se învârte în jurul
unor nevoi elementare, precum hrană, cărți, sex. Când ideologia năvălește,
însă, chiar și în spațiul vieții particulare nu-ți mai rămâne decât să te
cari.
S. Z.: V-a
fost ușor să com-pătimiți și cu tatăl dvs., nu doar cu mama. Cum de s-a
întâmplat așa?
N. M.:
Am fost și am rămas mai aproape de
mama mea. Îi sunt asemănător, din cauza asta nu o prea puteam suporta.
Avea toate problemele pe care și eu le am și pe care încerc să le rezolv
altfel. Am numit-o Dumnezeul meu nevrotic, pentru că nu sunt, în sensul
comun, religios, știu doar că sunt născut dintr-o femeie și ea a fost acea
femeie. Pe tatăl meu l-am admirat. Mai ales pentru discreție. Relația
noastră a fost calmă și uniformă. Controversele cu mama mea erau
puternice, ea era posesivă, dominatoare.
S. Z.: O idiche
Mamme
mama evreică.
N. M.:
Am încercat să mă eliberez, dar nu
am învins, am supraviețuit doar.
S. Z.:
Ghearele materne sunt și un simbol al evreității.
N. M.:
Da, conflictul cu ea este
conflictul cu ghettoul, cu care nu mai vroiam să am de-a face, cu
evreitatea estică. Eram asimilat, mă orientam, mai curând, spre Vest. Acum
mă încearcă o anume nostalgie pentru acel ceva de care fugisem.
S. Z.:
Impresionantă este fraza tatălui când spune că monștrii ucigași creează și
victime monștri. Ce înțelegea, mai exact, prin asta?
N. M.:
Un om se comportă civilizat
într-un mediu civilizat. Soția mea mi-a povestit o întâmplare din perioada
când avea o bursă la Luvru, la Paris, în 1974. Se declanșase o grevă a
micilor magazine, oamenii nu mai puteau cumpăra la obișnuitele lor mici
prăvălii, bagheta și salata și mușchiul de vacă, ci la supermarket. Prima
zi, glumeau. A doua zi, au început să se cam înghesuie unul în altul la
cozi. În a treia zi, se comportau ca la noi, în România. Oamenii sunt cam
la fel peste tot, condițiile sociale diferă.
S. Z.:
Ca la Imre Kertesz sau Primo Levi, temele Dvs. literare sunt marcate de
tăioasele evenimente ale biografiei. Există și altceva despre care ați
dori să scrieți?
N. M.:
Visez să scriu ceva fără nici o legătură cu viața mea, un fel de minunată,
senină, dar și tragică poveste de dragoste. Scriitorii evrei își apropie
întrebările existenței cu mare tensiune ideatică, obsedantă tocmai pentru
că viața, în tradiția iudaică, are cea mai mare valoare umană și nu ni se
promite nimic dincolo de ea.
Interviul a fost
luat, din partea redacției,
de Eva-Elisabeth
Fischer și a apărut în numărul din
3 mai 2003 al
ziarului Süddeutsche
Zeitung. |