l
Letiția Ilea, O persoană serioasă, Ed. Limes, Cluj-Napoca, 2004
Există un drum, cum îi spuneam odată
Letiției Ilea, fără de întoarcere. Un drum greu, care solicită o de-barasare
treptată și deplină de toate fațetele lumirii învesmîntîndu-ne întru o
încolonare manipulativă, apoi cele ale autoiluzionării ca reacții de apărare,
propriile temeri și angoase, poiecțiile individuale protectoare. Un drum al
deplinei dez-bărări, de-lumiri, în care primul sentiment este cel al unei pudori
lezate, pentru că implică nuditatea ca finalitate, deoarece numai astfel prin
veghe, asumare, smerenie și dezghiocarea inimii, a iubirii recluzionate, deseori
sub presiunea angoasele celor mai iubite ființe din jur, care ne vor cu tot
dinadinsul binele înregimentării, se poate năzui la o transparență a ființei.
Ludicul gratuit al
multor texte moderne nu-și mai găsește locul în această deplină și ca rezultat
sintetic al trăirii asumate și gravă rostire, doar o anume ironie cînd blîndă,
cînd mușcătoare, sarcastică uneori, ce însoțește o anume colocvialitate, însă nu
neaparat dintr-o tehnică poematică, cît mai ales dintr-un exemplar curaj al
înfățișării nemaifardate stilistic, ce sugerează atotprezența unui subton
însoțitor grav, al unei parcurse și totuși reținute dureri. Aceste elemente
discret-însoțitoare constituie în sine solii firavi, incipienți ai unui demers
entelehic, pe care Letiția Ilea îl consemnează cu înfrigurare și cu o pronunțată
disperare a răscrucii. Ele constituie doar primele mlădițe, înainte de-a
pătrunde însingurată în penumbra deplină a pădurii unde s-a oprit încă
ezitînd sub povara lăuntrică și rafalele de dinafară ale lumii asumîndu-și
inițiatic drumul acestei retrageri, spre a se putea înfățișa în primul rînd ei
și apoi lumii în deplina lumină a unei vocații genuine, în simbioză cu o de-cantare,
a ființei.
O metanoia consemnată
în irizațiile ezitărilor ei încă, mărturită prin cuvîntul scris. Insă nu atît
metoda (ironia, colocvialul, stilul răspicat, direct, care în sine camuflează
durerea, protejînd-o încă, dat fiind că se intuiește o cale, un mijloc, un drum,
în care important este mersul în sine, nu faptul de-a ajunge undeva), ori
metodele incipiente contează, ci intenționalitatea onestă, care lipsește
în mod frecvent între contemporani, o intenționalitate a unei mîntuiri, ce nu
poate fi decît individuală, spre a putea mai apoi, limpezită de umbre, să se
preschimbe într-o prezență, într-un posibil dar: înaintea mea se
deschid o mie de drumuri (despre cîștiguri și pierderi, p.14), un vers
parcă desprins dintr-o intițiere zen.
Latura etică (care nu
ține de felul declarației, ea putînd fi ascunsă în orice afirmație, chiar și în
cea mai decadentă, ori în cea mai aservită artei pentru artă, poate mai ales
aici, o absență vorbind de la sine de setea prezenței, potrivit legii
polarității ființei noastre și a lumii), nu ține atît de existența reală a
acestui nucleu funciar, într-o lume a teatralizării și ridiculărării, ca reflex
de apărare și implicit de refulare (de sporire a umbrelor lăuntrice), ci un
sine qua non al oricărui drum inițiatic asumat, prefigurînd ezitările unei
decizii implozive, în care singurătatea încă mai este clamată, însă cu un picior
deja pe un alt prag.
Aici și poemele din
această carte sunt o mărturie elecventă devine to mai conturabil faptul că
este mai ales în cazul poeziei o impietate (spre a utiliza un eufemism), a se
mai vorbi de defalcarea operată în mod uzual și dezastruos între lirică feminină
și cea masculină, defalcare rizibilă și tributară culturii și civilizțaiei
vestice, a ochiului și deci a analizei continue, a disecării, a
părții (cum denota și Heidegger pe larg faptul că limbajul acesta al nostru
vestic și-a adus o contribuție decisivă și majoră la fisurarea atomului)
și nu a preluării întregului, ca în lirica, cultura și civilizația
orientală prin ureche, care preia acest întreg fără a-l supune unei continue
analize, de unde și nedisocierile în lirică operate de omul vestic, om al unei
societăți cu precădere patriarhale, agresive prin însăși omiterea uneia din
părțile acestei polarități.
Iată, rolul decisiv al
auscultării, al intuiției, ivind conturarea androgină a poeziei, adică a
sintezei dintre orice polaritate, de unde si dificultatea demersului,
insuficiența cuvîntului, neputința lui de-a rosti ce zace adînc în inimă, mizînd
așadar pe forța de receptare a sugerării doar.
Cîți din așa-zișii
poeți juni au forța și curajul acestei asumări, al spunerii răspicate
ne-rătăcitoare în mode și teorii, a forței răbdătoare a travaliului si trăirii
depline a celor rostite cu o anume delicată reticență, poeme scrise sub imperiul
și starea de urgență a unuia gata de-a porni pe un drum, scrise parcă ca un alt
soi de rămas bun, ca începutul unei dezbărări sub semnul acceptării fără de
rezerve a crucii, așadar a lumii, deși procesul se mai află aici într-o
deplină și inter-relaționată combustie decantată în grai răspicat?
Este cumplită această
stare a neputinței celui izolat tocmai prin onestitatea lui, prin neputința
funciară și cu antecedente străvechi a resemnării îndemînd la încolonarea
bovină, unde nici martirajul nu mai are funcția de sacrificiu necesar al unei
schimbări radicale, ci este obiectul derîderii, a alungării, al refulării, al
izolării sociale deranjate în mersul ei civilizatoriu, a unui individualism
egocentric atotdominator și pilduitor, unde orice solidaritate este luată în
derîdere, unde demonizarea de tăvălug sporește o kharmă colectivă extrem de
încărcată și de amînată în întîmpinarea ei.
Ori tocmai acest lucru
îl face sub auspiciile unui ultim și definitiv rechizitoriu Letiția Ilea în
această carte de excepție, conștientă de muchea de cuțit a rostirii și implicit
a echilibrului fragil al vieții sale. Derizorie și condamnată la statutul de
paria devine astfel mai ales însingurarea decenței și consecvenței unei vieți,
care nu se pliază mamonic unei lumi debusolate, prin acceptarea junglei și
haosului propice descurcărelii, a ieșirii lăudate din orice impas, grație unei
machiavelice atitudini față de lume și semeni.
O însinguarea
îngrozită de nepăsarea și chipul dintr-o dată schimonosit al celor pe care
credea a-i cunoaște, oripilată și ultragiată pînă la di-sperare de o simplă
întrebare ascunsă în faldurile fiecărei rostiri: și acum încotro? (Atît de
complicată traversarea acestui rău/ ce nu apare pe hărți/ te arunci, te salvezi
îți pare rău/ ai rămas singurul nume pe afiș/ circul s-a închis animalele au
fugit de mult/ e atît de frig încăt nu mai răspunzi la salut o zi atăt de
complicată, p. 18; iată, conturul fără de comentarii al înstrăinării și
alienării impunîndu-se parcă de la sine.)
Sunt versurile limpezi
ale unui rechizitoriu, care se adresează concomitent și lumii și sieși, și în
care se presimte, fără de îndoială, o abia sesizabilă, însă fermă desprindere. O
desprindere parcă a unui alter-ego în consemnarea aproape automată, confesivă, a
tuturor gesturilor și gîndurilor, o desprindere dureroasă ca o smulgere de
plasture de pe o rană, pe care cu uimire constați, că îți aparține, într-un lung
cortegiu al neostoitei manipulări, fără de nici o putință de scăpare, unde nu
în și prin lume se află mîntuirea, ci abia sugerată în forul
lăuntric, prins în zimții de gheață ai unei dureri aproape palpabile, totuși
stenice, prefigurînd calitatea ei de necesitate întru tămăduire, atributul ei
suprem de cale a izbăvirii.
Lupta împotriva unei
resemnări cu mască civilizatorie (și cheie a unui posibil drum al reușitei,
într-o lume a alienării pînă la automatismul comportamental, ca principiu suprem
al racordării și al plierii la un sistem diabolic, care nu presupune doar o
completă răsturnare de valori, ci a oricărei valori ( cenzurate acerb,
incontestabil și mamonic), se anunță ca un refuz, și ca orice refuz
sugerează o posibilă deschidere, o acceptare înfrigurată a altceva. Aici,
se află o posibilă sluție a unei incipiente metanoia, neoperată atît pentru
sine, ci care să-și poate asuma prerogativele absolute ale darului, ale
dăruirii.
Astfel, poemele fac o
investigație amănunțită al fiecărui colț al memoriei inimii (această inimă
nezărită, cum nezărit este tot ceea ce ne definește în sine și în fond ),
mutilate de impactul cu lumea, de impactul ontologic, însă mai ales de impactul
cu cele nespuse și acum zadarnice, prin ezitările amînării fisurate de
remușcare, cu prefigurarea imposibilității comunicării dincolo de o moarte,
aplanate poate doar printr-o metanoia implicînd în primul rînd iertarea de sine,
asprimea continuă cu care este tratată fără de menajamente propria ființă.
Sunt concomitent poeme
ale iubirii, ale tandreții, ce abia transpare în timiditatea actului
prefigurării ei, fiind însă astfel cu atît mai genuină. Sunt poeme ale
declarației extrem de îndrăznețe ale proprie angoase atotînsoțitoare, nu atît
întru salvgardarea de sine, cît mai ales în căutare unei fermități, a unui punct
de sprijin și de orientare, nestrămutat, al absolutei încrederi. Poeme ale
remușării asumate și cu o nemaiîntîlnită gratitudine în fața cuvintelor
însoțitoare, utilizate cu parcimonia și delicatețea fraternizării depline cu
ele, ca singur reazem în ciuda neputinței lor de-a cuprinde esența, al
veșnicului lor cap plecat de ghiocel în fața imensei nespuneri atotprezente,
atotacompaniatoare.
O angoasă dispersată
confuz și împotriva căreia cuvintele smulse dintr-o explicablă mîhnire caută a
acționa ca niște sigilii ale înfierării, ca unelte ultime ale unei exorcizări,
însă nu prin anatemizarea ei forțată, ci prin traversarea ei cu
mijloacele des-cîntătoare ale poematizării abia sugerate. Aceste cuvinte
împărtășite, dăruite, în concomitent dubla lor calitate de frate /soră, o țin de
mîini pe acest drum al traversării purificatoare, pînă la totala lor istovire
(zile în care te trezești golit de toate cuvintele/ în locul lor doar
oboseala, așa numita viață, p. 30). Acest mod aproape necenzurat
stilistic (datorită unui atu al unui îndelung travaliu lăuntric, al experienței
nemijlocite și trăite pînă la incadescență, spre deosebire de gratuitatea atîtor
alte texte și cărți, care suscită tot mai des, întrebarea rostului liricii în
astă lume, uitîndu-se faptul că orice act al devenirii este în sine un act
poetic, că poezia se află mereu cu un pas înaintea noastră, ademenindu-ne de
fapt în regatul ei abia bănuit.
Și cine este mai
chemat decît poetul, muzicianul, omul autentic de cutură și artă, a prefigura
acest drum spre care ne îndreptăm după școlirea lumească fără de îndoială cu
toții: oare armonia în scurta ei trăire de către fiecare, și chiar dacă numai
pentru o clipă, nu este oare o fulgurare de poezie deplină?
Aceste voci
necunoscute, aglutinate într-o pilduitoare poziție fermă, nu atît a refuzului
marilor compromisuri, cît mai ales a unei neobosite afirmări a unei
demnități neîncovoiate de nici o calamitate istorică ori socială, unde orice
înfrîngere declarată nu este în sine decît o jubilare a victoriei.
O poziție, spunem de
răscruce, pentru că este limpede că în acest demers nu există decît calea
izolării sociale absolute, ori calea unei metanoia lăuntrice: în text răspicat:
fie calea de paria, fie calea mistuirii în lăuntru, care ar presupune începutul
unui drum presimțit deja, a unui altei calități de drum, nu atît de lărgire a
sferei de conștiință, cît mai ales a adîncirii solitare în conștiință, cu setea
altor revelații decît cele ale Mayei, potrivit vorbei cu cît mai adînc
adevărul, cu atît mai puțini numărul celor care-l pot cuprinde: m-am retras din
viața mea/ ce dintr-un oraș după un cutremur/ nu destul de puternic (o nouă
(!) zi, p. 31). Ce rostire mai limpede întru cele pe care credem a le
presimți în evoluția extrem de incitantă și interesantă a Letiției Ilea, o voce
poetică de pe acum în ascendență continuă înspre răbdarea darului și harului
marii poezii?
Insă, iată o
exemplificare care, deși cam forțată, devine pilduitoare în acest sens: să
încercăm prin proprie, și sperăm iertată intervenție, a înlocui toate cuvintele
ce țin de sfera semantică a scrisului, prin cuvîntul real/realitate, din
finalul poemului Ploaie de noapte, p. 33: recitesc ce am scris nu de
mult/ și simt pe chip o mască tristă/ poemele (realitatea este) sunt
niște pești lucioși care îmi scapă din măini/ cioburile colorate se recompun în
imagini străine/ greu de înțeles/ poate nici aceste rînduri (realități)
nu sunt adevărate (!, n.n.)/ ele sunt doar scîndurile unui gard vopsit/
îndărătul căruia jalnicul leopard este ținut în viață cu/ perfuzii/ ca și-și mai
arate coții în sărbătorile legale...Intr-adevăr, vorba lui Hegel, totul este
real, însă ce este adevărat în această lume, am continua noi, în care, vorba
lui Schopenhauer moartea este pentru specie, ceea ce este somnul pentru
individ? |